搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1419阅读
  • 14回复

[徵求意見] 中英對照表

楼层直达
级别: 管理员
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
0小时
发帖:
7909
為了方便大家用E文討論, 我打算整理一個中英對照表...
以下是我暫時想到的.
請大家幫忙補充和指正.

主題 thread, topic
帖 post
頭像 avatar
簽名 signature
區/版 area/forum ??
論壇 community/forum
版主 moderator
海外動漫聯盟 overseas anime and manga union
主題區 main theme area ??
水區pond
音樂區 music area
灌水troll
聊天chat
討論discuss
騙帖???
走題off-topic
惡灌flood
漫元popgo dollar ??
原創original [post] ??

级别: 光明使者
注册时间:
2002-04-22
在线时间:
0小时
发帖:
43621
只看该作者 1楼 发表于: 2002-11-16
灌水 add water

記得以前水區看過...不知道有沒有記錯

高橋區 Theme Area of Takahashi Rumiko

亂翻的

騙貼 gain the amount of posts by cheating

這個...當看不到好了...

未選之路

林中兩路分,可惜難兼行。
游子久佇立,極目望一徑。
蜿蜒復曲折,隱於叢林中。
我選另一途,合理亦公正。
草密人跡罕,正待人通行。
足跡踏過處,兩路皆相同。
兩路林中伸,落葉無人蹤。
我選一路走,深知路無窮。
我疑從今後,能否轉回程。
數十年之後,談起常歎息。
林中兩路分,一路人跡稀。
我獨進此路,境遇乃相異。

  -----羅伯特。弗羅斯特(1916)
级别: 元老
注册时间:
2002-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
11944
只看该作者 2楼 发表于: 2002-11-17
嘿嘿~`
頭像 avatar


"Never apologize for saying what you feel. It's like apologizing for being real."
级别: 管理员
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
0小时
发帖:
7909
只看该作者 3楼 发表于: 2002-11-17
引用
最初由 yuetsantse 发布
灌水 add water

記得以前水區看過...不知道有沒有記錯

高橋區 Theme Area of Takahashi Rumiko

亂翻的

騙貼 gain the amount of posts by cheating

這個...當看不到好了...


哈哈, pour water, add water等只是搞笑... :P
不知道有沒有正式的E文term...
Takashashi = 高僑?

引用
最初由 Lizard 发布
嘿嘿~`
頭像 avatar


哈哈, 這個很好 :) 謝謝!

级别: 光明使者
注册时间:
2002-04-22
在线时间:
0小时
发帖:
43621
只看该作者 4楼 发表于: 2002-11-17
引用
最初由 Arael 发布


哈哈, pour water, add water等只是搞笑... :P
不知道有沒有正式的E文term...
Takashashi = 高僑?


haha...
add water我是從轉帖看到介紹的...
不知道是不是真的
其實灌水都只是網絡上的詞語而已
哈哈
不知道有沒有...

Takahashi Rumiko是高橋留美子的名

未選之路

林中兩路分,可惜難兼行。
游子久佇立,極目望一徑。
蜿蜒復曲折,隱於叢林中。
我選另一途,合理亦公正。
草密人跡罕,正待人通行。
足跡踏過處,兩路皆相同。
兩路林中伸,落葉無人蹤。
我選一路走,深知路無窮。
我疑從今後,能否轉回程。
數十年之後,談起常歎息。
林中兩路分,一路人跡稀。
我獨進此路,境遇乃相異。

  -----羅伯特。弗羅斯特(1916)
级别: 元老
注册时间:
2002-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
11944
只看该作者 5楼 发表于: 2002-11-18
論壇 forum

上次没看到||


"Never apologize for saying what you feel. It's like apologizing for being real."
级别: 管理员
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
0小时
发帖:
7909
只看该作者 6楼 发表于: 2002-11-18
引用
最初由 Lizard 发布
論壇 forum

上次没看到||


我也知道forum可以解論壇.
可是很多地方也稱每一個版為"forum"..
他們的hostname通常都是
forums.????.com..
所以用community比較不會混淆..:P

级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
1014
只看该作者 7楼 发表于: 2002-11-18
"灌水"好像叫flood
eg. flood the board

我通常叫帖做message....
明白就好了...........

至於"騙帖",如果是名詞,我想大概叫"false msg"吧~

高橋的英文名沒多少人會,還是用中文好

吐血了...
级别: 骑士
注册时间:
2002-04-19
在线时间:
0小时
发帖:
1252
只看该作者 8楼 发表于: 2002-11-18
同上, 灌水一般都叫 "flooding" 的吧?
骗贴的人是不是叫 "cheater" ? :D

You may be one person to the world; but to one person, you may be the world.
级别: 管理员
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
0小时
发帖:
7909
只看该作者 9楼 发表于: 2002-11-19
引用
最初由 captain 发布
"灌水"好像叫flood
eg. flood the board

我通常叫帖做message....
明白就好了...........

至於"騙帖",如果是名詞,我想大概叫"false msg"吧~

高橋的英文名沒多少人會,還是用中文好


引用
最初由 silverpin 发布
同上, 灌水一般都叫 "flooding" 的吧?
骗贴的人是不是叫 "cheater" ? :D

謝謝, 'flood' 不錯 :)

騙子都是'cheater'....
要用一個英文字翻騙帖好像真不容易...
我去的E文論壇都沒有見過騙帖的...
他們有所謂的'troll', 中文大概是'惡灌'吧....

级别: 元老
注册时间:
2002-10-03
在线时间:
0小时
发帖:
11944
只看该作者 10楼 发表于: 2002-11-20
引用
最初由 Arael 发布


我也知道forum可以解論壇.
可是很多地方也稱每一個版為"forum"..
他們的hostname通常都是
forums.????.com..
所以用community比較不會混淆..:P


r对吖,
一些中文的词语,特别是这种论坛术语,类似'骗帖'可能是找不到翻译的,因为不是每个地方的论坛都会产生这种词语


"Never apologize for saying what you feel. It's like apologizing for being real."
级别: 新手上路
注册时间:
2002-10-09
在线时间:
0小时
发帖:
196
只看该作者 11楼 发表于: 2002-11-21
高僑 = high bridge ... XD

under the same theory

主題 main/god handle
帖 paste
版 board
版主 board god
海外動漫聯盟 sea out move slow join smell
騙帖cheat paste
走題run handle
惡灌mean can
漫元slow finish

XD....

just for a joke ~~
级别: 版主
注册时间:
2003-01-12
在线时间:
10小时
发帖:
13479
只看该作者 12楼 发表于: 2003-01-31
flame是什么??灌水??
经常在老外的论坛上看到这个词

这个人很纠结,不知道签名写什么好
级别: 新手上路
注册时间:
2002-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
266
只看该作者 13楼 发表于: 2003-01-31
灌水可以叫 spam
spam the forum
叫 flood 也不错,更形象一点

水区叫 pond? 好像小了点 :D hehe

漫元: PGD (stands for PopGo Dollar) or PG$

另外补充几个:
禁言: mute
封id: ban
编辑: edit
回复: reply
锁帖: lock?
置顶: stick?
悄悄话: private message (abbrev. PM)
表情符号:similie(simile?)
赛马场: Popgo Horse Race Club/Popgo Turf Club
商务中心:Popgo Business Center
级别: 管理员
注册时间:
2002-08-10
在线时间:
0小时
发帖:
7909
只看该作者 14楼 发表于: 2003-01-31
謝謝shaka的補充 :)


引用
最初由 雨过天晴 发布
flame是什么??灌水??
经常在老外的论坛上看到这个词


大概就是批評,罵人的意思...
而且通常是圍罵...
比如說, 你去F4 fans club論壇說F4很無聊, 就會被flame...
在一個linux論壇說bill gates很偉大也會被flame吧... :P

想不到有沒有中文直譯...

快速回复

限150 字节
上一个 下一个