搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 6343阅读
  • 60回复

[请教]我一直也不明白《奏光的strain》是什么意思~

楼层直达
级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
一直以来很多动画的译名都这样叫人不得要领,有没有更贴切的中译?

生不用封万户侯常恨不识苍井优

级别: 圣骑士
注册时间:
2006-07-13
在线时间:
2小时
发帖:
1507
只看该作者 1楼 发表于: 2006-12-31
的————之

应该没有其他译法了吧

最记得就是 天壤no劫火
有翻译成 的 有翻译成 之

级别: 光明使者
注册时间:
2004-12-02
在线时间:
460小时
发帖:
23044
只看该作者 2楼 发表于: 2006-12-31
走光的便当王...............(走.....................





某些东西不能强求啊.......................

级别: 工作组
注册时间:
2003-10-25
在线时间:
0小时
发帖:
1171
只看该作者 3楼 发表于: 2007-01-01
strain是机体...不用译吧.....= =

称えよ 崇めよ 我らが姫を

艶やかな紅玉の輝きが
神聖なる月光へと変化するとき
その瞳に映る全ての存在が
彼女の永遠の奴隷となる

ああ、美しき姫よ
その御手で彼の者を殺め
その御言葉で彼の者を堕落させよ

称えよ 我らが闇を 崇高なる血脈を

崇めよ 我らが姫を

引用
学士上面是硕士,硕士上面是博士,博士上面是博士后,那博士后上面呢?如果你够勇敢再读2年是勇士,再读5年是壮士,再读7年是烈士,烈士以后呢? 教育部会推出圣斗士,读满2年是青铜,5年是白银,7年是黄金。毕业以后愿意再读上去的女孩子有机会考出--雅典娜 ……
级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
只看该作者 4楼 发表于: 2007-01-01
从前的国配动画都比较的通俗易懂一目了然嘛~

生不用封万户侯常恨不识苍井优

级别: 风云使者
注册时间:
2003-05-25
在线时间:
165小时
发帖:
2676
只看该作者 5楼 发表于: 2007-01-01
fate/stay night
不让你睡觉:D


新NO.7大爱!!!
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-12-14
在线时间:
0小时
发帖:
2482
只看该作者 6楼 发表于: 2007-01-01
我觉得主要是“奏光”是啥意思…………

级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
只看该作者 7楼 发表于: 2007-01-01
引用
最初由 friendxyp 发布
fate/star night
不让你睡觉:D

这一例也很经典,如何直译最后都词不达意的典型。

生不用封万户侯常恨不识苍井优

级别: 圣骑士
注册时间:
2005-12-14
在线时间:
0小时
发帖:
2482
只看该作者 8楼 发表于: 2007-01-01
引用
最初由 霸王哆啦 发布

这一例也很经典,如何直译最后都词不达意的典型。


我觉得“宿命长夜”的翻法比较不错…………

级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 9楼 发表于: 2007-01-01
kanon、air、blood+之类也满糟糕
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-16
在线时间:
3小时
发帖:
906
只看该作者 10楼 发表于: 2007-01-01
引用
最初由 friendxyp 发布
fate/star night
不让你睡觉:D
怎么成了命运星夜了OTL


啊啦啊啦~哎嘿嘿~
级别: 圣骑士
注册时间:
2006-07-13
在线时间:
2小时
发帖:
1507
只看该作者 11楼 发表于: 2007-01-01
别译了
还是直接问编剧到底怎么解释好了

级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
只看该作者 12楼 发表于: 2007-01-01
本身日本那边名字起的就很欠抽。

生不用封万户侯常恨不识苍井优

级别: 精灵王
注册时间:
2006-01-01
在线时间:
0小时
发帖:
2921
只看该作者 13楼 发表于: 2007-01-01
引用
最初由 云起龙骧 发布
kanon、air、blood+之类也满糟糕

后两个还好,Kanon...没这词的[/KH] [/KH]
级别: 骑士
注册时间:
2006-08-07
在线时间:
0小时
发帖:
901
只看该作者 14楼 发表于: 2007-01-01
strain1display/hide example sentences
KK: []
DJ: []
vt.
1. 拉紧;拖紧;伸张
The heavy box strained the rope to a breaking point.
那只沉重的箱子几乎把绳子拉断。
2. 尽力睁大(眼);竭力喊[O2]
She strained her eyes in the darkness.
她在黑暗中睁大眼睛看。
3. 使过劳(以致受损伤);扭伤
John strained his eyes by reading too much small print.
约翰因看过多的小字体而弄坏了眼睛。
4. 滥用;曲解,歪曲
The official was warned not to strain his power.
那个官员受到警告,不可滥用职权。
5. 过滤
6. 紧抱[(+to)]
7. 超越...之所及
vi.
1. 尽力,使劲[(+at/after/under)][+to-v]
He strained to finish the work in a week.
他拼命努力,想在一周内完成工作。
They strained to row the boat.
他们奋力划船。
2. 紧拉;紧拖[(+at)]
He strained at the rope and the boat moved.
他拉紧缆绳,船随着动了。
3. 不肯接受,以为不可[(+at)]
4. 扭歪;弯曲;(因用力而)变形
5. 被过滤;渗出
6. 紧靠[(+against)]
n.
1. 拉紧;张力[C]
The rope broke under the strain.
绳子被拉断了。
2. 负担,沉重压力[C]
3. (身心的)紧张状态;过劳,操心[C]
4. (身体的)失常;扭伤[C]
The athlete is suffering from muscular strain.
这名运动员正受肌肉劳损之苦。
strain2display/hide example sentences
KK: []
DJ: []
n.
1. (人的)血缘,世系;种,族[C]
She is of a noble strain.
她出身名门。
2. (动植物的)种,品种[C]
This strain of wheat can grow during a cold spring.
这种品系的小麦能在寒冷的春天生长。
3. 气质,(性格上的)倾向[S1][(+of)]
4. 曲子,旋律,歌;诗节,歌节[P]
5. 口吻,语气;笔调;情调[C]
He wrote letters in a happy strain.
他用欢快的笔调写信。

以上

铁人-(官配)-满大人
快速回复

限150 字节
上一个 下一个