搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2089阅读
  • 2回复

森川 × 東地 的断背山

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2003-02-26
在线时间:
16小时
发帖:
3351
发现之前的cast贴已经消失了,只好开的新的了.
来几张图充数先~~

所谓premier也就是这只套子了,印刷的确很精美,不知道术语是叫什么,总之景物有种凹凸的效果。

壳子背面


壳子里面的广告和booklet,booklet也就很薄一本,角色解说之类的。

DVD碟2张,其中一张是些采访之类的
话说字幕有3条,英文,日文,和吹替用,但为何无法调出吹替用字幕呢(在下使用dvd x player放的,这是个region free的播放器,暂时没试过用DVD机)。吹替语和日语字幕还是差蛮大的。
还有,有人知道如何把日文字幕转成txt文件吗,google了半天,得到的结论是自己打效率还比较高:(

~~~~~~~~~重点~~~~~~~~

http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=414808
花了N倍米国版or港版的钱买来的吹替音轨,要的人去上面那贴找吧。

广州市环卫工人陈荣怀先生,"好在广州而家仲未有呢D傻佬响度搞搞振,不过迟D就唔知道啦,我又唔系神仙点知道啊!到时有就弊啦,成班人企响条街处阻住晒,我都唔知道到时系扫地定扫人啦!希望距地下次出现玩执垃圾,执完就快走人,咁我就爽啦!"  http://0rz.net/
级别: 骑士
注册时间:
2004-07-07
在线时间:
0小时
发帖:
851
只看该作者 1楼 发表于: 2006-10-19
Re: 森川 × 東地 的断背山
引用
最初由 gemini22g 发布
但为何无法调出吹替用字幕呢


吹替用字幕就是“无字幕”,用日文对白的部分是不会出现字幕的,除非有些出于剧情需要没有配音的部分,会有一两句字幕,或者镜头里出现的地名啊文字啊,字幕会有一两句解释。

PS:不知为什么,看这个的吹替版就是没有看原版时感动……= =


俺的吹替小站——大风吹╮( ̄▽ ̄)╭ http://fukikae.uueasy.com

长期寻求以下吹替(DVD格式),购买交换都可以^^
子安武人《Rudyard Kipling's The Jungle Book》《That Thing you do》《Can't Hardly Wait》
三木真一郎《Underworld 1》《杀手公司》《臭屁王》《决战紫禁之颠》
关俊彦《飞天舞》
飞田展男《Romeo Must Die》
级别: 工作组
注册时间:
2004-01-15
在线时间:
10小时
发帖:
2471
只看该作者 2楼 发表于: 2006-10-19
字幕文件要还原成文本 就是个ocr的过程 很麻烦的 跟自己打差不多了
快速回复

限150 字节
上一个 下一个