出处:水果篮子 
原唱:冈崎律子
试听地址:
http://www.163888.net/sing/openmusic.aspx?id=906768歌词:For フル-ツバスケット
とてもうれしかったよ 君(きみ)が笑(わら)いかけでた 
totemourexika - tayo kimi  gawara  yikakedeta
すべてを溶(と)かす微笑(ほほえ)みで 
subeteo   to   kasu  hohoemide
春(はる)はまだ远(とお)くて  つめたい土(つち)の中(なか)で 
haru  waamadato o   kute tsumetayi   tsuqi nonakade
芽吹(めふ)く瞬间(とき)を待(ま)ってたんだ 
 mefu   ku toki   woma   tetan da  
たとえば苦(くる)しい今日(きょう)だとしても
tatoeba kuru xiyi   kyou   datoxitemo 
昨日(きのう)の伤(きず)を残(のこ)していても
  kinouno   kizu   wo   noko xiteyitemo
信(しん)じたい 心(こころ)ほどいてゆけると 
xin   jitayi kokoro  hadoyiteyukeruto
生(う)まれ变(か)わることはできないよ 
u  mareka  warukoto wadeki nayiyo
だけど 变(か)わってはいけるから 
dakedoka   waa tewayikerukara
LET'S STAY TOGETHER   いつも 
  yitsumo  
ぼくだけに笑(わら)って その指(ゆび)で  ねえ触(さわ)って 
bokudakeniwara  - te sono   yubi  de   nee sawa  - te
望(のぞ)みばかりが果(は)てしなく 
nozo  mibakarigaha texi naku
やさしくしたいよ もう悔(く)や ま ぬように
yasaxikuxitayiyo mou  kuyamanuyouni 
叹(なげ)きの海(うみ)も越(こ)えていこう 
nage  kino   umi   moko  e teyikou
たとえ苦(くる)しい今日(きょう)だとしても 
tatoe kuru  xiyi  kyou   datoxitemo
いつかあたたかな想(おも)い出(で)になる 
yitsukaatatakanaumo   yide ninaru
心(こころ)ごとすべてなげだせた なら 
kokoro  gotosube tenagedaseta nara
ここに生(い)きてる意味(いみ)がわかるよ 
kokoniyi  kiteru  yimi  gawakaruyo
生(う)まれおちた欢(よろこ)びを知(し)る
u   mareoqita   yoroko   biwo  xiru
LET'S STAY TOGETHER  いつも 
 yitsumo
たとえ苦(くる)しい今日(きょう)だとしても 
tatoe bakuru  xiyi  kyou   datoxitemo
いつかあたたかな想(おも)い出(で)になる 
yitsukaatatakanaumo   yide ninaru
心(こころ)ごとすべてなげだせた なら 
kokoro  gotosubetenagedaseta nara
ここに生(い)きてる意味(いみ)がわかるよ 
kokoniyi  kiteru  yimi  gawakaruyo
生(う)まれおちた欢(よろこ)びを知(し)る
u   mareoqita   yoroko   biwo  xiru
LET'S STAY TOGETHER  いつも 
 yitsumo
For 水果篮子
能看到你的笑容 真的好高兴啊
那可以融化一切的微笑
尽管春天还很遥远 但冰冷的土壤中
嫩芽一直在等待着破土那天的到来
即使是像痛苦的今天
即使仍然残留着昨天的伤
也想相信 可以化开心的坚冰
总以为一切都无法改变
但是潜移默化却已发生
LET'S STAY TOGETHER 无论何时
用手指 轻轻触摸 只属于我的笑容 
只有希望却没有结果
好想温柔一点啊 已经不想再后悔了
越过叹息之海
即使是像痛苦的今天
也会有充满温暖的回忆
把所有的心事抛开
我明白了来到世上的意义
知道了生活的欢乐
LET'S STAY TOGETHER 无论何时
即使是像痛苦的今天
也会有充满温暖的回忆
把所有的心事抛开
我明白了来到世上的意义
知道了生活的欢乐
LET'S STAY TOGETHER 无论何时