为了收集这套BD历时很久
昨天通过各种渠道终于把破狗的这套BD收集齐了
然后心情大好
点开一看,我就看到了阿鲁多,谢丽尔,兰歌
当时整个人都石化了
然后我开始欺骗自己,我说破狗的翻译不可能是这样的
然后我去把720p的字幕找来挂了上去
看到的还是阿鲁多,谢丽尔,兰歌
呵呵
最后我把剧场版的字幕找来,把剧场版打开看
这次终于看到正常的有人,雪露和兰卡了啊!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
当时就内牛满面
以上我说的全都是破狗的字幕,和自由风没关系
不知道TV版还有不有翻译正常的字幕
说实话,看着阿鲁多,谢丽尔,兰歌这样的名字就是一阵阵蛋疼菊紧
刚发完贴就看到有个字幕意见帖了,真是不好意思,斑竹看到了删掉该帖吧