搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 912阅读
  • 7回复

[请教]此Maburaho 和彼 Maburaho

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-09-06
在线时间:
0小时
发帖:
248
监督是同一人,木村真一郎
画风虽然不同,但是感觉很类似,而且名字一样 那个翻译成魔法学园 这次是 心动的日子。
越来越不明白了。

级别: 精灵王
注册时间:
2002-08-24
在线时间:
0小时
发帖:
3671
只看该作者 1楼 发表于: 2005-01-23
仔细看,心动的日子不是Maburaho,是Mahoraba

历代头像 = =

Blog: http://omdeh.bit90982.net
级别: 侠客
注册时间:
2004-11-06
在线时间:
0小时
发帖:
302
只看该作者 2楼 发表于: 2005-01-23
Maburaho 爱的魔法,也翻译成魔法学校(学院)

どんな過酷な人生でも自らが受けて耐え忍び、或いは過去を乗り越えていくことで人間は成長していく。周囲はいくらか援助したり支えることはできても、人生を肩代わりすることはできない。そして、どんなに罪深い過ちを犯していようともすべてを引き受け、その人生を生きろ、人生のやり直しは不可能なのだから。
级别: 风云使者
注册时间:
2002-05-10
在线时间:
1小时
发帖:
4317
只看该作者 3楼 发表于: 2005-01-23
Maburaho和Mahoraba的区别而已

级别: 精灵王
注册时间:
2003-06-01
在线时间:
0小时
发帖:
3494
只看该作者 4楼 发表于: 2005-01-23


Q:「まほらば」、「まぶらほ」、「マヴラヴ」、「ラブひな」、「ネギま」?
<問答來源-電脳遊星D>
似乎很多人都給這幾套作品的名稱搞混了。又Ma 又Ho 又Ra 又Bu 的... (好像在講髒話)

A:完全不一樣的作品。
  まほらば 主角在東京的公寓給一大票美眉黏著的故事。
  まぶらほ 主角給3 位寄覬覦其遺傳子(!?)的美眉黏著的故事。
  マブラヴ 主角在學校給一大票美眉黏著的故事。
  ラブひな 身為女生宿舍管理員的主角給一大票美眉黏著的故事。
  ネギま  原作者赤松●給一大票女聲優黏著的故事。

這樣大家清楚了吧,別再搞錯了哦。

级别: 光明使者
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
284小时
发帖:
17171
只看该作者 5楼 发表于: 2005-01-23
后者好像比较loli的样子。。。

你的微笑
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-03-28
在线时间:
50小时
发帖:
1650
只看该作者 6楼 发表于: 2005-01-23
前次男主角大分身...今次女主角玩多重人格....
= =

科西嘉怪物登陆嵌内港—杀人魔王向格拉斯挺进—篡夺者进入格列诺伯—波拿巴特将军攻抵里昂—拿破仑将军光复枫丹白露—皇帝陛下即将凯旋巴黎!
级别: 圣骑士
注册时间:
2002-09-07
在线时间:
0小时
发帖:
1564
只看该作者 7楼 发表于: 2005-01-24
怎么是赤松被黏着呢?怎么说也是木村真一狼被黏着吧……

Geister的个人博客——《G品》

http://geister.blogbus.com/

Geister初回绘本——《东方绘想天》

http://www.imouto.cn/Geister
快速回复

限150 字节
上一个 下一个