搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1695阅读
  • 6回复

[求助]这小段视频如何翻译

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
0小时
发帖:
2528

《福星小子》最新DVDRIP发布喔(点击)第218话发布
[img]http://photo1.imat.cn/photos/1135767351912p_o2799b2k_b.jpg[img]签名超标...只好暂时把"/"去了
级别: 工作组
注册时间:
2002-12-12
在线时间:
0小时
发帖:
4332
只看该作者 1楼 发表于: 2004-06-07
这可不行
感觉事情越变越奇怪了
女孩子的心思还真难捉摸

福星啊,好老的片子

见证所有已经发生、正在发生、以及将要发生的故事……


オレは生きて確かめる。この地上から生命という生命がなくなるまで換生し続ける!
この世の最後の一人になるまで生きて、おまえの「永久」を確かめる!

我要活着去确认。不断地换生,直至一切生命从这大地上消失之时!
不断地生存,直至成为这世上的最后一个人,我要确认你的「永远」!

                —— 高耶 (「炎之蜃气楼」28卷)


私は換生し続ける。この自我のまま、直江信綱という名を持ったまま。
生きて生きて生き続けて、この星が滅ぶまで。
遥かな時間の果てに、この世の最後のひとりとなって生きて、最後の命が尽きる瞬間、私はあなたに証明するだろう。
私の愛は、永劫だった、と。

我将不断地换生。以这个自我,以直江信纲这个名字。
活下去、活下去、一直活下去,直至这颗星球消亡。
在遥远的时间尽头,当我成为这世上的最后一个人,在最后的生命终结的瞬间,我就能向你证明了吧。
证明「我的爱,永劫不变」

                —— 直江 (「炎之蜃气楼」完结篇终章)
级别: 元老
注册时间:
2004-01-01
在线时间:
0小时
发帖:
2194
只看该作者 2楼 发表于: 2004-06-07
~~听的懂的日语~~
これはいけない。なんか妙な展開になってきたようだ。女心がわからないものだな。

总觉得楼上两位都在哪见过~~~




ps:alyssa san,不要回"谢谢"这样的帖子。

--+
那你还不处理下。你不处理我处理。:rolleyes:
回收了

——第三六翼天使留




:eek: :eek: :eek: :eek:

小毵毵是超版权限?改我的帖子竟然不留痕迹……还是漫游又一大异灵事件?



对我能所有见到的版区都有对帖子处理的权限的说。:o

——第三六翼天使再留

级别: 工作组
注册时间:
2002-12-12
在线时间:
0小时
发帖:
4332
只看该作者 3楼 发表于: 2004-06-08
引用
最初由 服部はんぞ 发布
~~听的懂的日语~~
これはいけない。なんか妙な展開になってきたようだ。女心がわからないものだな。

总觉得楼上两位都在哪见过~~~


最近无聊,加之心情糟糕,溜到这个版来捣浆糊

见证所有已经发生、正在发生、以及将要发生的故事……


オレは生きて確かめる。この地上から生命という生命がなくなるまで換生し続ける!
この世の最後の一人になるまで生きて、おまえの「永久」を確かめる!

我要活着去确认。不断地换生,直至一切生命从这大地上消失之时!
不断地生存,直至成为这世上的最后一个人,我要确认你的「永远」!

                —— 高耶 (「炎之蜃气楼」28卷)


私は換生し続ける。この自我のまま、直江信綱という名を持ったまま。
生きて生きて生き続けて、この星が滅ぶまで。
遥かな時間の果てに、この世の最後のひとりとなって生きて、最後の命が尽きる瞬間、私はあなたに証明するだろう。
私の愛は、永劫だった、と。

我将不断地换生。以这个自我,以直江信纲这个名字。
活下去、活下去、一直活下去,直至这颗星球消亡。
在遥远的时间尽头,当我成为这世上的最后一个人,在最后的生命终结的瞬间,我就能向你证明了吧。
证明「我的爱,永劫不变」

                —— 直江 (「炎之蜃气楼」完结篇终章)
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
829
只看该作者 4楼 发表于: 2004-06-08
引用
最初由 服部はんぞ 发布
小毵毵是超版权限?改我的帖子竟然不留痕迹……还是漫游又一大异灵事件?


贴子改一次好像是不留痕迹的说,不知道斑竹是不是这样

楼主好像是花园滴什么人,我在那里回答和这贴同样的问题后顺带批评了一下他一贴多发,今天去看我的贴子神奇消失,没有任何痕迹,甚是诡异,我都怀疑我记忆出问题了

汗,仔细一看受到短消息了
玄玉版友 你好
关于您劝某版友不要同时在两个日语论坛发帖求助,该观点个人持保留态度。
但您在本版进行“规劝”,容易引起不清楚状况的版友误认为本区不欢迎他们求助。
因此该帖删除。
我想他既然两边都发了求助帖,漫游那边相必也会一直去,请您在漫游那边“规劝”
晕,而事实上alyssa是花园自由FANS之福星小子同盟组长,寒,捅个马蜂窝,下次不答他问题了

------------------------------------------------
父さんが残した 热い思い
母さんがくれた あのまなざし
----《天空の城ラピュタ》主题曲《君をのせて》
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-10
在线时间:
0小时
发帖:
65
只看该作者 5楼 发表于: 2004-06-09
删除当然是不会留下痕迹啦,不过也会像你的际遇一样收到告知函di
hatorrisan的意思是修改帖子会留下xx某时修改的痕迹才对。
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
829
只看该作者 6楼 发表于: 2004-06-09
贴子改一次好像是不留xx某时修改的痕迹得,至少我对自己贴子修改的时候是这样的

------------------------------------------------
父さんが残した 热い思い
母さんがくれた あのまなざし
----《天空の城ラピュタ》主题曲《君をのせて》
快速回复

限150 字节
上一个 下一个