搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 944阅读
  • 11回复

[思考]用John Danvor's Country Road 做ED的原因?

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-01-09
在线时间:
0小时
发帖:
20
”Country Road”它是美国著名乡村歌手John Danvor 的最动听的歌曲之一。
我想大家也知道它是某部卡通影片的Theme song.
那么为什么用它呢?
有什么特殊的含义吗?
和导演的经历有关系吗?
以下是英文歌词

Country Road
Almost heaven west Virginia
Life is older there older than the trees
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
All my memories gather round her
Dark and dusty painted on the sky
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
I hear a voice in the moring how she calls me
Drivin’down the road I get a feelin’
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
Take me home country roads
Blue Ridge Mountain Shenandoah river
Younger than the mountain blownin’like a breeze
To the place I belong
Take me home country roads
Miner’lady stranger to blue water
Misty taste of moonshine teardrop in my eyes
To the place I belong
Take me home country roads
The radio reminds me of my home far away
That I should been home yesterday yesterday
To the place I belong
Take me home country roads
Take me home country roads



哪位可以做确切的翻译?
级别: 风云使者
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
6438
只看该作者 1楼 发表于: 2004-01-20
记得高中有一篇英语课文里有提到John Danvor,之后就去买了盘磁带,里面最喜欢的就是这首Country Road了。

不过不知道是卡通影片的主题曲啊,是什么卡通?

〓〓 海之子...重建中...目标.打造大陆NO.1的无BL仙道网站! 〓〓


〓〓 漫游水区家庭成员 〓〓 我们的相册 〓〓
〓〓 一个人的晚上 〓〓 刚刚想起好像某个人也是刚刚高考结束 〓〓 恋上你的声 〓〓 日记四则 〓〓
〓〓 无题 〓〓

级别: 工作组
注册时间:
2002-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
5876
只看该作者 2楼 发表于: 2004-01-20
吉卜力的侧耳倾听(又译梦幻街少女)。ED是本名阳子翻唱的Country Road的日文版。

第一个词语是梦想
第二个词语是风
第三个词语是...

第一个梦想是养只猫
第二个梦想是烤蛋糕
第三个梦想是...
表情诡异地笑ing...
级别: 工作组
注册时间:
2002-08-22
在线时间:
1小时
发帖:
3673
只看该作者 3楼 发表于: 2004-01-20
无论日文版还是英文原版都很动听~
看过、喜欢侧耳倾听的大概会迷倒吧~~~
至于为什么用这个做tm~导演经历什么的是不清楚了~
不过光是歌词就已经和片子可以产生一些联系了~~~

falcom同人音乐CD《Far~Tribute to Falcom》
首发定在5.23的上海ComiCup 6上,摊位号: N-11
广州5.30 ADSL,摊位号:33

级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
732
只看该作者 4楼 发表于: 2004-01-20
Re: [思考]用John Danvor's Country Road 做ED的原因?
引用
最初由 风月天剑 发布
”Country Road”它是美国著名乡村歌手John Danvor 的最动听的歌曲之一。
我想大家也知道它是某部卡通影片的Theme song.
那么为什么用它呢?
有什么特殊的含义吗?
和导演的经历有关系吗?
以下是英文歌词

Country Road
Almost heaven west Virginia
Life is older there older than the trees
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
All my memories gather round her
Dark and dusty painted on the sky
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
I hear a voice in the moring how she calls me
Drivin’down the road I get a feelin’
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
Country roads take me home
West Virginia mountain momma
Take me home country roads
Blue Ridge Mountain Shenandoah river
Younger than the mountain blownin’like a breeze
To the place I belong
Take me home country roads
Miner’lady stranger to blue water
Misty taste of moonshine teardrop in my eyes
To the place I belong
Take me home country roads
The radio reminds me of my home far away
That I should been home yesterday yesterday
To the place I belong
Take me home country roads
Take me home country roads



哪位可以做确切的翻译?


找到了一个~
鄉村小路,帶我回家  約翰丹佛

像是個天堂,西維吉尼亞州
有藍色山脊的山脈,和雪嫩杜河
在那兒,生命是古老的,比樹林更古老
但比山脈年輕
像風一樣自在的成長

鄉村小路,帶我回家
回到我屬於的地方
——西維吉尼亞州,山脈之母
帶我回家,鄉村小路

我所有的回憶都圍繞著她——
礦工淑女、藍色河水的陌生人、
天空中塗滿了黑與灰、
朦朧的月光、我眼眶中的淚水

清晨時分,我聽到她呼喚我的聲音
收音機提醒我家還很遠
在開車的路上,我有一種感覺
我應早日回到家的懷抱

摘自http://su.ntjcpa.edu.tw/lyric/lyric-western/lyrics.htm
我原来想自己翻译试试的~无奈地名太多,水平不够,所以……

忘了把屁屁弄下来了……(2010/11/01)

赌错场次:(JPN vs CMR) (ITA vs PAR) (ESP vs SUI) (RSA vs URG) (NGA vs GRE) (MEX vs FRA) (USA vs SVN) (ENG vs ALG) (GNA vs AUS)
(POR vs PRK) (URG vs MEX) (POR vs BRA) (PRK vs CIV) (SUI vs HON) (ESP vs CHI)

赌球有风险,参赌需谨慎!
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-15
在线时间:
0小时
发帖:
604
只看该作者 5楼 发表于: 2004-01-21
汗,开始没看懂这帖什么意思,原来想找COUNTRY ROAD的翻译啊。

用这首歌作ED很奇怪么?侧耳倾听最开始不久是女主角试用日文重写歌词。

而且~~~~~~总觉得日本人对美国FOLK/JAZZ MUSIC有种特别的情结。




迷上MIKI的花心鲇鱼!
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-18
在线时间:
0小时
发帖:
111
只看该作者 6楼 发表于: 2004-01-22
对..高中课本有

记得CCTV还放过JOHN的自传片子

这歌一听就喜欢

还专门买了碟说

做ED.......或许想借助名气闹

级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
732
只看该作者 7楼 发表于: 2004-01-25
另外……偶说一句,那个人叫John Denver。好像还在北京开过演唱会的说。

忘了把屁屁弄下来了……(2010/11/01)

赌错场次:(JPN vs CMR) (ITA vs PAR) (ESP vs SUI) (RSA vs URG) (NGA vs GRE) (MEX vs FRA) (USA vs SVN) (ENG vs ALG) (GNA vs AUS)
(POR vs PRK) (URG vs MEX) (POR vs BRA) (PRK vs CIV) (SUI vs HON) (ESP vs CHI)

赌球有风险,参赌需谨慎!
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-18
在线时间:
0小时
发帖:
695
只看该作者 8楼 发表于: 2004-01-25
我们外教也很迷这歌,确实是乡村乐中很不错的作品

七年,让魔鬼与天使的吊诡爱情,不经意地开出璀璨花朵。
级别: 侠客
注册时间:
2004-01-08
在线时间:
0小时
发帖:
336
只看该作者 9楼 发表于: 2004-01-25
楼主英语真素烂啊,这种程度的也要别人翻译~~~~~~~~~~

草臥れた…
级别: 侠客
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
732
只看该作者 10楼 发表于: 2004-01-26
可能楼主想要个收藏吧~偶看这首歌词也是只能意会不能言传啊,翻译是要水平的:D

忘了把屁屁弄下来了……(2010/11/01)

赌错场次:(JPN vs CMR) (ITA vs PAR) (ESP vs SUI) (RSA vs URG) (NGA vs GRE) (MEX vs FRA) (USA vs SVN) (ENG vs ALG) (GNA vs AUS)
(POR vs PRK) (URG vs MEX) (POR vs BRA) (PRK vs CIV) (SUI vs HON) (ESP vs CHI)

赌球有风险,参赌需谨慎!
级别: 工作组
注册时间:
2003-03-21
在线时间:
0小时
发帖:
462
只看该作者 11楼 发表于: 2004-01-26
《Country Road》在《梦幻街少女》里面是有挺重要的意义的,好象是女主角在为这首歌编日文歌词的时候说过。但是我是太久之前看的了,现在不太记得了……
楼主很在意的话,可以去看看这部片子,应该会有答案的~这部片子很不错的,纯真得不得了~~~

快速回复

限150 字节
上一个 下一个