无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 吃包子的石头 发布“u r right,I have to kill all the japanese~~~~~”说句老实话,,,听老美版的讲这句话怎么感觉这么欢乐呢~~~~~
引用 最初由 WCHEN34 发布lulu的那句:"Save the Japanese, HURRY!"感觉很有白人的优越感比较符合原着设定?
引用 最初由 hyde333 发布LSC的那张大图,需要的相册里拿既然那么多人不要也不直接贴了http://hyde3331201.blog.163.com/album/edit/#p1
引用 最初由 吃包子的石头 发布其实想想很扭曲啊~~~~~llx他们读得是白种人的贵族学校,,,讲得却是标准的东京腔~~~~~~~可是写信写日记都是用得英文,,,,说实话,,,R1里夏利边哭边讲日语但写的日记却是英文~~~~~~~当时就觉得相当别扭啊~~~~~~~
引用 最初由 WCHEN34 发布怎么说.........日文配音比较腹黑,笑起来又淫又邪像疯子,听得很爽美版配音太热血太正义了点,笑起来反而比较有大坏蛋BOSS的味道不过那种ZERO式囧死人的演讲还是得让日配来才行感觉日配美配最大不同在于,日配听起来IQ很高EQ很低,很情绪化美配听不太出来
引用 最初由 aamimi 发布美版的配音和美式的动画感觉很像吧就是勇士和BOSS都很直白,不像日漫那么复杂而且LULU本来就是IQ高EQ低……话说你的签名怎么不见了?
引用 最初由 aamimi 发布没资本像吸血猎人D那样配英文版啊……
引用 最初由 WCHEN34 发布你不是说看了那签名很想揍人嘛:D 明明很可爱很有创意的一张图
引用 最初由 coud26 发布英文配音日本动画目前是世界上最2的 没有之一你们只要有过某特定时间一打开电视就是seed英文版的恐怖经历就会了解,大概