sola真的是指sora吗?如果是这样CK最后一集为何不直接翻译成天空而是sola哪?刚用金山词霸查到了有意思的东西~~~
sola
美国传统辞典:
adv.
By oneself; alone. Used as a stage direction to a female character.
单独的独自的;单独的。用于女性角色的舞台指示------真祖奶奶?
现代英汉综合大辞典:
n.
[植](印度合萌属的) 合欢草; (=sola topi)(用合欢草的轻茎制成的)遮阳帽------真祖奶奶那防晒帽?
合欢草-------最后一话的大和谐???
PS.在PPG这个已经把奶奶说成杂碎的姐控横行的地方,为勇于争论的帽子控+++U~~~其实偶也是帽子控:rolleyes: