搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 90372阅读
  • 1796回复

将福星进行到底——高桥区史上最强贴(112页接龙开始!)

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 645楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 NPC 发布


小天问那女生:“你是谁?:confused:”
虽然诸星说不喜欢唱和歌...最后的表现..好像还不错...就是面堂有异议,而乱自始至终都在笑~^^

拉姆就全身無力坐在那看諸星唱[我要一顆羞怯的心!]:D

级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 646楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 last-N 发布



是爆…恶心吧…………哦……做恶梦……

最后变成爸爸妈妈了,还穿的破破烂烂的对这将落的太阳挥手!(那个煽情呀)

竟然做惡夢了...
雖然真的很口惡心....
:D 嘻嘻~竹取物語的爺爺奶奶

级别: 工作组
注册时间:
2003-03-20
在线时间:
0小时
发帖:
1865
只看该作者 647楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 Karin 发布

竟然做惡夢了...
雖然真的很口惡心....
:D 嘻嘻~竹取物語的爺爺奶奶


啊,又是有典故的,我原来看的那个版都没写:( ,看来还是要把尖端版的完完整整地看一便啊…………被蒙蔽了这么久 ^^|||
级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 648楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 last-N 发布


啊,又是有典故的,我原来看的那个版都没写:( ,看来还是要把尖端版的完完整整地看一便啊…………被蒙蔽了这么久 ^^|||

尖端版的很棒 都有解說
是我看過翻譯最好的翻譯漫畫:D

级别: 工作组
注册时间:
2003-03-20
在线时间:
0小时
发帖:
1865
只看该作者 649楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 Karin 发布

尖端版的很棒 都有解說
是我看過翻譯最好的翻譯漫畫:D



不知有没有注意到烟火大会里,诸星说了一句方言……:rolleyes:
级别: 新手上路
注册时间:
2003-05-28
在线时间:
0小时
发帖:
94
只看该作者 650楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 大河马不再笑 发布
有些 动画 没有 漫画好看~~~

福星的动画就不怎么完美~~



赞成。不过动画和漫画有利有弊,动画是通过说话来表示。有时候未必能表现出作者的那个真正的心意。漫画作者都写出来了,画出来了,会比较好一些。

世上只有两样东西对我最重要,一个是妈妈,一个是钱。
级别: 侠客
注册时间:
2003-02-22
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 651楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 last-N 发布


啊,又是有典故的,我原来看的那个版都没写:( ,看来还是要把尖端版的完完整整地看一便啊…………被蒙蔽了这么久 ^^|||


竹取物语啊,不会不知道吧?看也看得出来。TV里面诸星和拉姆扮爷爷奶奶可不是一回两回了,记得那个什么东西的报恩来着?(好像是狸吧)也扮过一次
级别: 侠客
注册时间:
2003-02-22
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 652楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 Karin 发布

尖端版的很棒 都有解說
是我看過翻譯最好的翻譯漫畫:D


不过解说出来的效果就差点了,自己看出来最好
级别: 版主
注册时间:
2002-10-22
在线时间:
24小时
发帖:
8218
只看该作者 653楼 发表于: 2003-05-29
不过有些典故是连尖端版的注释都没提到的,只有看过原著的人才知道怎么回事,比如“雪白的灰”。

还有好多六七十年代的老笑话吧?

级别: 风云使者
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
4431
只看该作者 654楼 发表于: 2003-05-29
还有“盐巴一号”…………


黄昏还要昏暗的东西,比血液还要鲜红的东西,在时间之流中出现吧,在您的伟大的名下,我在这黑闇中起誓,把阻挡在我们前方,所有的愚蠢之物,集合你我之力,赐与他们平等的毁灭吧
级别: 工作组
注册时间:
2003-03-20
在线时间:
0小时
发帖:
1865
只看该作者 655楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 Jabberwock 发布
不过有些典故是连尖端版的注释都没提到的,只有看过原著的人才知道怎么回事,比如“雪白的灰”。

还有好多六七十年代的老笑话吧?



老笑话没注解实在是理解不了……不光有代沟,还是异国文化……
记得里边还出现了好一些当时的明星,“松田圣子……”
级别: 工作组
注册时间:
2003-03-20
在线时间:
0小时
发帖:
1865
只看该作者 656楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 Dominicsun 发布
还有“盐巴一号”…………



盐巴一号是有原型的吗,好像是小孩的涂鸦吧,还配有一首儿歌。
级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 657楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 last-N 发布



不知有没有注意到烟火大会里,诸星说了一句方言……:rolleyes:

是怎麼樣的方言?
是"硬是要得!"嗎?

级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 658楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 Jabberwock 发布
不过有些典故是连尖端版的注释都没提到的,只有看过原著的人才知道怎么回事,比如“雪白的灰”。

还有好多六七十年代的老笑话吧?

要去弄一套原文書看看了:)
不過這些注釋還是很貼心

级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 659楼 发表于: 2003-05-29
引用
最初由 fallmq 发布


竹取物语啊,不会不知道吧?看也看得出来。TV里面诸星和拉姆扮爷爷奶奶可不是一回两回了,记得那个什么东西的报恩来着?(好像是狸吧)也扮过一次

是仙鶴報恩
說一個男人救了隻受傷的鶴
鶴變成女人來幫這男人織布 而且在織布的時候不讓人看到
但是男人偷看發現是隻鶴在織布
然後報完恩的鶴就離開了
差不多是這樣

快速回复

限150 字节
上一个 下一个