搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2080阅读
  • 29回复

[发现]怒!鬼眼狂刀的cast表中居然打错了保志大人的名字!

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 15楼 发表于: 2004-02-04
引用
最初由 lwj1986 发布
汗~~~~~~~~~~~~~~
偶也搞错了,还好平时都说包子或保志,不太说“总一朗”,因为太懒了…………,也可能是深受有马总一郎的影响-_-||||||
现在才发现有好多人都喜欢包子哦,偶的同学都不太喜欢包子,或许是因为包子配的角色都是可爱型的而非美型-_-b,竟然还有人说包子哭起来很难听,在高达SEED里,KIRA的哭声是多么震撼人心,让偶产生阿斯兰去死,偶要保护小KIRA的愿望(偶也是很喜欢小石的,请各位小石的FANS千万不要误会,这种阿斯兰去死的念头很快就消失了……)
这里有好多喜欢包子的人,偶好开心啊~~~~~~~~~~~~


他适合可爱的~~不太适合美型的~~~个人意见~~哈哈~~~^^我也才知道这里有这么多人喜欢保志咧~~~~@ @

引用
最初由 biologyfan发布

监督是西村纯二……他监督的动画全都……||||骂他吧,唯一的好处是他请的声优全是名声优……


他的作品很多都很无聊的~~(虽然本来就看得不多)

o(>_<)o
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 16楼 发表于: 2004-02-04
引用
最初由 Yeko.B.R 发布
今天看完了鬼眼,Akira第3次登场的时候cast表上改了回来。
还好,发现了就快改。
虽然这种错误常常发生,日本是这样,就不用提咱们这里了,但是看到了还是会觉得不太愉快。
这里有好多喜欢保志的人啊,真好,大家看到别人打错的提醒提醒啊。
呵呵,一切为了保志总一朗……


改过来了吗?!那就好!多半~是他的FANS写信过去提出的`~~

o(>_<)o
级别: 精灵王
注册时间:
2003-04-12
在线时间:
0小时
发帖:
3958
只看该作者 17楼 发表于: 2004-02-04
引用
最初由 Windy^O^ 发布


他适合可爱的~~不太适合美型的~~~个人意见~~哈哈~~~^^我也才知道这里有这么多人喜欢保志咧~~~~@ @



他的作品很多都很无聊的~~(虽然本来就看得不多)



西村纯二监督的乱马12集OVA可是绝对精品,质量远远好过剧场版和TV。

和服店的发货单,呵呵
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 18楼 发表于: 2004-02-04
引用
最初由 ccercom2003 发布



西村纯二监督的乱马12集OVA可是绝对精品,质量远远好过剧场版和TV。


不要动气哦~~我只是说大多数啦`~~并没说全部~~^^

o(>_<)o
级别: 工作组
注册时间:
2003-03-21
在线时间:
0小时
发帖:
1462
只看该作者 19楼 发表于: 2004-02-04
包子的为人也是很晴朗的!不知道怎么有那~~么~~多人记错!怒!


点击进入树海...个人BLOG.留学生活记录。
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 20楼 发表于: 2004-02-04
不是记错,是习以为常了吧,因为日本的名字用这个“郎”的确实比较多……

o(>_<)o
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-12-27
在线时间:
0小时
发帖:
2126
只看该作者 21楼 发表于: 2004-02-05
啊,无语……我到现在才知道是朗……这样读起来不会很奇怪吗……

级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 22楼 发表于: 2004-02-05
那你就叫“Hoshi Souichirou”,不要叫成中文的……再说那本来就是日文……

o(>_<)o
级别: 工作组
注册时间:
2003-05-26
在线时间:
0小时
发帖:
757
只看该作者 23楼 发表于: 2004-02-05
汗, 原来是总一朗, 不是总一郎啊~~~~~~~
刚知道的某人^^///

小さいころ、僕には観覧車はなんのためにあるのかなわからなかった。鈍くて、ただ高いでけで。一度乗だだけで飽きてしまた。わくわく乗り物しか目がいかなかった。でも、いまならなんとなくわかりようが気がする。この観覧車という乗り物は、好きな人と一緒に
、ゆっくりと空を横びのためにあるんだ、多分。少し「怖いね」なんて言いながら、きっと…
级别: 侠客
注册时间:
2003-12-18
在线时间:
0小时
发帖:
306
只看该作者 24楼 发表于: 2004-02-05
引用
最初由 Windy^O^ 发布
那你就叫“Hoshi Souichirou”,不要叫成中文的……再说那本来就是日文……


汗……我怎么一直以为是Hoshi Soichiro 的说……记错了??
还是这个,有不同的拼写方法?

「オレたちは互いに手の届かないところがある。」
「だから僕たちはひとりではない。」
~~+自家—明日月+~~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 25楼 发表于: 2004-02-05
引用
最初由 Yeko.B.R 发布


汗……我怎么一直以为是Hoshi Soichiro 的说……记错了??
还是这个,有不同的拼写方法?


这是日文的“拼音”,是罗马字。
是Hoshi Souichirou,你可以试着用日文的输入法输入一下,可以打出保志总一朗的名字~

o(>_<)o
级别: 侠客
注册时间:
2003-12-18
在线时间:
0小时
发帖:
306
只看该作者 26楼 发表于: 2004-02-05
谢啦,Windy^O^SAN,了解了。
那么现在这个,该怎么办?
一死谢罪?呵呵……那可不行……我还有那么多保志的片子买了没看的说……
只是记错拼写啦……小事啦……(其实大受打击而拼命自我安慰中……)

「オレたちは互いに手の届かないところがある。」
「だから僕たちはひとりではない。」
~~+自家—明日月+~~
级别: 新手上路
注册时间:
2003-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
124
只看该作者 27楼 发表于: 2004-02-06
呵呵~~~没关系的啦~~一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直支持着他就行啦!!!^O^

o(>_<)o
级别: 工作组
注册时间:
2004-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
7
只看该作者 28楼 发表于: 2004-02-06
我以前也以为是他的写法是总一郎,现在才知道是总一朗
级别: 侠客
注册时间:
2003-12-18
在线时间:
0小时
发帖:
306
只看该作者 29楼 发表于: 2004-02-06
引用
最初由 剑灵 发布
我以前也以为是他的写法是总一郎,现在才知道是总一朗


呵呵~~~没关系的啦~~一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直一直支持着他就行啦!!!^O^
这也是对所有的保志FANS的话吧!大家都加油!!!

「オレたちは互いに手の届かないところがある。」
「だから僕たちはひとりではない。」
~~+自家—明日月+~~
快速回复

限150 字节
上一个 下一个