无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 rayangel 发布正是因为大多数普通人愿意说是国内配音没配好,也不直接说日文配得好的. 所以,像LZ这样的发言才算问题发言是不?如果大多数普通人是直接说日文配得好的. 我会喷LZ么?
引用 最初由 rayangel 发布里而大多数普通人愿意说是国内配音没配好,也不直接说日文配得好的.
引用 最初由 爱星期天的风 发布你确定他们不是因为因为你这种自以为是国人[ ]人一等的心理才这么说的?你怎么知道国内没配好?有配好的版本对比吗?没有的话你所谓的没配好的结论从何而来?
引用 最初由 私の直樹 发布你懂中文不?你要告诉我这在只有中文配音和日文配音两者进行比较的情况下这两个说法不是同一个意思??另:你又转移话题了
引用 最初由 fatcat4488 发布都说了,别和他说了,我都已经懒得和他说了,累!某人不仅语言上有障碍,理解能力估计也有点障碍。
引用 最初由 duketassadar 发布说白了他就是“宁可说中国的不好,也不能说日本的好”,典型的狭隘民族主义。
引用 最初由 xwz 发布不过我还是很感谢他提供了一个看日语版的地址……
引用 最初由 爱星期天的风 发布我也是想表达这种意思……我不是无间,要回到两年前我倒是会抛出日语音节多,语气多变,组合多样,而汉语只有四声,才十来种组合汉语不够日语好听的神论了……真正开始学习听到实际的民间声音我才醒悟OTL……
引用 最初由 私の直樹 发布某是神人居然还掌握了这个地址,估计没少看啊考虑让水母把某封为我的副神吧
引用 最初由 duketassadar 发布这主要是因为以北京话为蓝本的普通话给你造成的误解,你如果来广东的话,你就能明白什么叫“音节多,语气多变,组合多样”(粤语白话有九音),我虽然已经来了三年多了,但是现在如果有人跟我用正常语速说白话,那还是鸡同鸭讲……
引用 最初由 爱星期天的风 发布真是巧啊,当年也有人用粤语举例反驳我,虽然我不是广东的,但粤语还是能听懂的,当年我给粤语下过定义——粤语是没有萌的!居然无一人反对……