搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3498阅读
  • 15回复

[请教] 漫游版ES'otherwise 不作了吗?

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2003-04-25
在线时间:
0小时
发帖:
17
为什么没有新的??

级别: 侠客
注册时间:
2003-06-15
在线时间:
0小时
发帖:
550
只看该作者 1楼 发表于: 2003-09-16
我也等了好久了,听说字幕组很忙但是还是会做的,耐心的等吧.
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
10770
只看该作者 2楼 发表于: 2003-09-16
有没有必要一天发一个帖子来催啊?
18后半部分完稿明天完成校译
19校译完成,时间轴完成
20校译完成,时间轴完成(等待定稿)
21校译完成等待定稿
22初翻完成
23 24初翻中

本周内预定发布18~21

还有什么疑问?

我爱你 可是我不敢说
我怕我一说出口 就会立刻死去
但我更怕的是我死后 这个世界上不会有人
像我一样 爱你


翻唱作品集
ラーゼフォン OP ヘミソフィア
ロードス島戦記 OP 奇跡の海
ロードス島戦記~灰色の魔女 OP 炎と永遠
Last Exile 插入歌 Rays of Hope
十二国記 ED 月迷風影
宇宙のステルヴィア ED The_End_of_The_World
最終兵器彼女 ED サヨナラ
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-05-28
在线时间:
1小时
发帖:
1995
只看该作者 3楼 发表于: 2003-09-16
是放完暑假开学了吗[cherie]大人~!因学习要紧而制片压後这很正常的.
加油吧.
级别: 精灵王
注册时间:
2002-05-10
在线时间:
0小时
发帖:
3067
只看该作者 4楼 发表于: 2003-09-16
引用
最初由 cherie 发布
有没有必要一天发一个帖子来催啊?
18后半部分完稿明天完成校译
19校译完成,时间轴完成
20校译完成,时间轴完成(等待定稿)
21校译完成等待定稿
22初翻完成
23 24初翻中

本周内预定发布18~21

还有什么疑问?
能請問你一天大約花多久在字幕上嗎?

正因為看透了現實
才想要作夢
级别: 骑士
注册时间:
2003-06-12
在线时间:
11小时
发帖:
930
只看该作者 5楼 发表于: 2003-09-16
向字幕组的成员致敬,大家应该多理解他们,别急,须知:慢工出细活,期待字幕组本周推出。

Let's your game do the talking。
级别: 精灵王
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
69小时
发帖:
1979
只看该作者 6楼 发表于: 2003-09-16
汗,,, 问那么多干嘛,等就行了

MS Technet FTW
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
10770
只看该作者 7楼 发表于: 2003-09-16
引用
最初由 ppoppq123 发布
是放完暑假开学了吗[cherie]大人~!因学习要紧而制片压後这很正常的.
加油吧.

我工作一年多了....
- -||
不过最近在复习准备考研....

我爱你 可是我不敢说
我怕我一说出口 就会立刻死去
但我更怕的是我死后 这个世界上不会有人
像我一样 爱你


翻唱作品集
ラーゼフォン OP ヘミソフィア
ロードス島戦記 OP 奇跡の海
ロードス島戦記~灰色の魔女 OP 炎と永遠
Last Exile 插入歌 Rays of Hope
十二国記 ED 月迷風影
宇宙のステルヴィア ED The_End_of_The_World
最終兵器彼女 ED サヨナラ
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
10770
只看该作者 8楼 发表于: 2003-09-16
引用
最初由 yanghelp 发布
能請問你一天大約花多久在字幕上嗎?

不一定
没工作就多花点时间
有工作就工作为先

我爱你 可是我不敢说
我怕我一说出口 就会立刻死去
但我更怕的是我死后 这个世界上不会有人
像我一样 爱你


翻唱作品集
ラーゼフォン OP ヘミソフィア
ロードス島戦記 OP 奇跡の海
ロードス島戦記~灰色の魔女 OP 炎と永遠
Last Exile 插入歌 Rays of Hope
十二国記 ED 月迷風影
宇宙のステルヴィア ED The_End_of_The_World
最終兵器彼女 ED サヨナラ
级别: 新手上路
注册时间:
2003-03-22
在线时间:
0小时
发帖:
248
只看该作者 9楼 发表于: 2003-09-16
还是很辛苦的啊

级别: 新手上路
注册时间:
2003-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
122
只看该作者 10楼 发表于: 2003-09-16
慢慢來
一定會有的

Lavi
级别: 侠客
注册时间:
2002-09-27
在线时间:
0小时
发帖:
565
只看该作者 11楼 发表于: 2003-09-16
等~~~先感谢一下~
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
10770
只看该作者 12楼 发表于: 2003-09-16
18话的日文稿和译稿在日语区

http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=169554

有兴趣的可以去看一下

我爱你 可是我不敢说
我怕我一说出口 就会立刻死去
但我更怕的是我死后 这个世界上不会有人
像我一样 爱你


翻唱作品集
ラーゼフォン OP ヘミソフィア
ロードス島戦記 OP 奇跡の海
ロードス島戦記~灰色の魔女 OP 炎と永遠
Last Exile 插入歌 Rays of Hope
十二国記 ED 月迷風影
宇宙のステルヴィア ED The_End_of_The_World
最終兵器彼女 ED サヨナラ
级别: 侠客
注册时间:
2003-06-06
在线时间:
0小时
发帖:
525
只看该作者 13楼 发表于: 2003-09-17
大大好辛苦啊! 小弟向你致敬, 因為有你我們才有字幕組動畫可看.
级别: 侠客
注册时间:
2003-06-09
在线时间:
0小时
发帖:
742
只看该作者 14楼 发表于: 2003-09-17
引用
最初由 yanghelp 发布
能請問你一天大約花多久在字幕上嗎?


有点耐性吧,字幕组又不是靠这个吃饭的,谁都要谋生啊,他们够尽责了,大家支持一下吧
快速回复

限150 字节
上一个 下一个