搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3204阅读
  • 67回复

[请教]攻殼片名的意義

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-08
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 15楼 发表于: 2004-07-16
楼上的在那本字典里找到说Complex可以翻译成“情结“的
级别: 精灵王
注册时间:
2003-01-05
在线时间:
11小时
发帖:
3366
只看该作者 16楼 发表于: 2004-07-16
complex翻译成情结没什么问题吧,我也倾向于这个解释:

Psychiatry
【精神病学】
A group of related, often repressed ideas and impulses that compel characteristic or habitual patterns of thought, feelings, and behavior.
情结一组相关的控制和抑制思想、感觉和行为特征或习惯的观念和冲动
An exaggerated or obsessive concern or fear.
夸大的或过激的担心或恐惧
Medicine
【医学】
The combination of factors, symptoms, or signs of a disease or disorder that forms a syndrome.
综合症状形成综合病症的全部因素、病症、或疾病或失调外在表象的综合特征


THIS IS WHAT I AM TALKING ABOUT!



级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-08
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 17楼 发表于: 2004-07-16
即使在医学上Complex主要还是解释为冲动的

此外孤僻情结在英文里应该是”孤僻的情结“吧
但是Stand alone根本就不是形容词而是动词词组(有没有这个词组还待查)
那么Stand alone complex应该是省略主语的英语句式,但是主语是什么呢?
I stand alone可以说得通,但是stand在这里本身就是不及物动词了,alone是副词。
级别: 侠客
注册时间:
2003-10-11
在线时间:
1小时
发帖:
455
只看该作者 18楼 发表于: 2004-07-16
在偶的幻觉中,记得某集说SAC是一种网络精神病(汗....错觉大概是)

光(ひかり)をあたえて

やり方(かた)は分(わ)からないけど

違(ちが)う場所(ばしょう)へ行(い)くために

欲(ほ)しいもののかたちは何(なに)もないけど

最後(さいご)の宇宙(うちゅう)壞(こわ)していま明日(あした)へ
级别: 工作组
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
46小时
发帖:
867
只看该作者 19楼 发表于: 2004-07-16
没什么多说的
请大家注意GIG片尾出现的“个立,孤立,集合体”字样


There’s a place so dark you can’t see the end                               In the memory you’ll find me
Skies cock back and shock that which can’t defend                       Eyes burning up
The rain then sends dripping / an acidic question                          The darkness holding me tightly
Forcefully, the power of suggestion                                              Until the sun rises up
Then with the eyes shut / looking thought the rust and rot
And dust / a small spot of light floods the floor
And pours over the rusted world of pretend
The eyes ease open and its dark again




级别: 骑士
注册时间:
2003-10-15
在线时间:
0小时
发帖:
1463
只看该作者 20楼 发表于: 2004-07-16
stand alone 是电脑术语,是独立电脑的意思,这个我的DATABASE和COMPUTER ACHITECTURE说出现N次,不用瞎猜了

被人鄙视了...........
级别: 工作组
注册时间:
2003-11-08
在线时间:
1小时
发帖:
2034
只看该作者 21楼 发表于: 2004-07-16
stand alone在计算机用语上是指不与其他系统连接的独立系统
complex是指这种独立体的复合
以SAC里的社会现象来说,就是引发单独事件的每一个个体都是独立的
但是其行为的总和却形成了一种现象,一种综合体
即Stand Alone Complex
忘记是哪里看到的解释了

最后一刻您终于恢复了您的高贵、尊严和名号,我的阁下
谨此纪念,并永远追随
法国元帅,圣女贞德的战友,高塔的契约者,吉尔·德·莱男爵
级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-08
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 22楼 发表于: 2004-07-16
引用
最初由 江城子 发布
没什么多说的
请大家注意GIG片尾出现的“个立,孤立,集合体”字样


个立,孤立,集合体
难道这个东西就只能翻成Stand alone complex?
前面讨论过complex的名词不能翻译成复杂或者是集合体
stand alone也不能就简单的翻译成孤立
级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-08
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 23楼 发表于: 2004-07-16
引用
最初由 danver 发布
stand alone在计算机用语上是指不与其他系统连接的独立系统
complex是指这种独立体的复合
以SAC里的社会现象来说,就是引发单独事件的每一个个体都是独立的
但是其行为的总和却形成了一种现象,一种综合体
即Stand Alone Complex
忘记是哪里看到的解释了


多谢了
这个解释远比“孤立情结”可信得多
虽然在语法上还是站不住脚
级别: 工作组
注册时间:
2003-11-08
在线时间:
1小时
发帖:
2034
只看该作者 24楼 发表于: 2004-07-16
这个是语法么?笑,我倾向于是士郎造的名词

最后一刻您终于恢复了您的高贵、尊严和名号,我的阁下
谨此纪念,并永远追随
法国元帅,圣女贞德的战友,高塔的契约者,吉尔·德·莱男爵
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
0小时
发帖:
251
只看该作者 25楼 发表于: 2004-07-16
啊~~啊,攻壳实在太复杂啦,晕…………………………
看来要注意一下片尾,赶快去复习!!

いらっしゃいません!!!
You take because your does not see
This is my head ,you're in my world
And there's no-one but you girl
Tie your lover down while you are fee
That would seem like pure hypocracy


级别: 新手上路
注册时间:
2004-07-08
在线时间:
0小时
发帖:
171
只看该作者 26楼 发表于: 2004-07-16
引用
最初由 danver 发布
这个是语法么?笑,我倾向于是士郎造的名词


不是行不通啦,只是说不通。看来在下的英文水平还是很低啊。
级别: 工作组
注册时间:
2003-11-08
在线时间:
1小时
发帖:
2034
只看该作者 27楼 发表于: 2004-07-16
我看到的最好的翻译是“孤立复合体”
不然“独立个体的复合”也行啊,笑

最后一刻您终于恢复了您的高贵、尊严和名号,我的阁下
谨此纪念,并永远追随
法国元帅,圣女贞德的战友,高塔的契约者,吉尔·德·莱男爵
级别: 精灵王
注册时间:
2003-02-18
在线时间:
0小时
发帖:
3518
只看该作者 28楼 发表于: 2004-07-16
发信人: eslay (lain), 信区: Comic
标 题: 攻壳夜话:孤立集合体
发信站: BBS 水木清华站 (Sat Mar 13 21:31:51 2004), 转信

“即使各种网路展现在眼前,想让化为光与电子的意识朝向同一目标,但这个时代情报化的程度,仍无法使孤立的个人,统合成复合的个体……”
"Stand Alone Complex",监督神山健治。“Stand Alone”是“孤独、孤立”的意思。喜剧大师卓别林说“I stand alone!”。意思是:“我孤独!”“Complex”,有“情结”的意思,也有“集合体,复合体”的意思。“Stand Alone Complex”的映像特典中这样说:“作为对社会数字化的反抗,一个远离网络——这种状态被称为‘stand alone’(孤立)——的子群体开始出现。然而,那些拥有电子脑而决定将自己孤立于网络的人,发现自己与外部信息隔离,因此开始感到焦虑。他们的心理状态被称为‘Stand Alone Complex’(孤立情结)。拥有这种情结的人开始形成一个单一的社会群体。尽管没有电子脑侵入,宗教以及洗脑等行为的参与,拥有孤立情结(‘Stand Alone Complex’)的人还是开始慢慢形成了一个单一的实体,一个‘complex’(集合体)。”所以“Stand Alone Complex”有两层意思,“孤立情结”,以及“拥有孤立情结的人形成的集合体”。在第一部最后一集里,笑脸男人这样问素子:“原版的消失反而创造出了无原版的拷贝,你会为这种现象取什么名字?”素子说:“Stand Alone Complex.”
有人说,漫画里的素子是士郎的素子,飞扬跋扈,没有什么不敢做的;TV里的素子是神山的素子,推理明晰,感觉敏锐,胆大心细;但押井的素子就真的是ghost in the shell,外壳中的灵魂。押井的素子与士郎的素子有什么不同姑且不论,神山的素子可真的是“平行世界中的素子”(准确的说,“Stand Alone Complex”讲的是相同背景下与原作平行的故事)。漫画《攻壳机动队》从公元2029年3月5日一直讲到公元2030年9月18日;“Stand Alone Complex”一开始就是“2030 A.D.”。TV里没有傀儡师,9课的头号对手是“笑脸男人”,而且他实际上是“正义的”,甚至,仔细看的话,会发现他跟素子长得很像。攻壳车有了个可爱的名字“塔奇科码”,原来好像是叫“班陀螺”吧。与“原作粉碎机”的押井不同,神山是攻壳迷。所以“Stand Alone Complex”里有很多与漫画类似的情节:素子从高楼上跳下;利用全遥控义体逃过了狙杀……等等。TV里对网络世界的描写借鉴了士郎的漫画《攻壳机动队2——人机界面》;第一部第八集里,那个利用猪培养人体器官的公司,也是来自攻壳2。当然,也有对押井的电影的模仿。但是,素子的那个没有名字的男友没有出现,那两个数字世界里的女友倒是出现了几次——如果不是看过漫画的话,还真猜不出她们和素子是什么关系……因为笑脸男人是人类,所以不存在“融合”“进化”等问题,不过两个人确实是将信息并列化了——就是共享了记忆。素子的性格,介与漫画与电影之间吧,还是比较严肃,不过时常说一些冷嘲热讽的话。因为有26集,所以有足够的空间描写9课的其他成员。于是,“Stand Alone Complex”里有了专门描写荒卷、巴特和陀古萨的剧集,甚至,还可以稍微提及一下素子的过去,让她小小的“触景生情”一下。TV系列里,有两集塔奇科码成了主角。第十五集里素子监听塔奇科码的议论,这样的情节是对漫画的模仿。不过,塔奇科码议论的不是“革命”,而是“会不会被少佐fire掉”——而且最后确实被fire了(笑)。神山一定很喜欢塔奇科码吧,虽然在第一部的二十五集里让攻壳车集体牺牲,但是在第二部里,马上又让它们回到了9课。我也很喜欢有点儿孩子气的塔奇科码。第一部第十二集,塔奇科码帮助小女孩寻找已经死掉了的狗,第二部第一集,塔奇科码重返9课,这些是这部严肃的作品中难得的温馨情节。
《麦田守望者》。"I thought what I'd do was. I'd pretend I was one of those (总觉得这里似乎少了“blind”一词)deaf-mutes."这是那本小说里的一句话,也是笑脸男人标志上的话。我没看过这本小说。不过还是知道这是“Stand Alone Complex”里的关键。至少陀古萨就是靠着小说里的原话与在救济中心看到的文字的区别,一步步揭露出了笑脸男人事件的真相。甚至有人说,第十二集小女孩和死去的狗的故事,也是模仿的小说里的一段。更有趣的是,在第一集里,素子的开场白竟然是:“对世间不满的话先改变自己;不愿意的话,就封住耳朵眼睛闭上嘴,一个人孤独生活;那也不愿意的话……”这与《麦田守望者》里的那句话何等类似啊。仔细想想,“I'd pretend I was one of those deaf-mutes.”这种做法,不就是一种孤立情结(Stand Alone Complex)吗?
笑脸男人事件。这是TV系列的主线故事,也是个只看一遍不太可能看懂的故事。
第四集到第六集。从陀古萨的同事遇害开始,沉寂六年的笑脸男人似乎再次浮出水面。但是,就像不再发表作品的作家反而因此增强了影响力一样,这次的事件,其实是“原版的消失反而创造出了无原版的拷贝”。暗杀警视总监的主犯和现场的那些从犯都是笑脸男人的模仿者。发出笑脸男人的预报人和真正作案的是完全不同的人。值得注意的是,发出预报的那个人用手做了一个开枪射击的动作。这是笑脸男人在救济中心的一个同伴的习惯动作(第十一集)。素子从SP长官的电子脑中截获病毒时,有人也在偷偷对病毒备份。在这个时候,暗中窥视一切的人,是谁?笑脸男人的搜查最后还是不了了之,隐藏在这场闹剧背后的政客和企业之间的肮脏交易却被揭露了出来。第六集最后,被笑脸男人搞得焦头烂额的素子和荒卷走出病房,发现到处都是笑脸男人的标志。于是素子感慨地说:“所有的东西都被染上了相同的颜色。”
第九集。未来世界的网络论坛。中年的版主却有着热血少年的声音。一个恐吓大企业的罪犯为什么会受到大众如此的欢迎?网友们的不负责任的发言似乎给出了答案:除了“酷”之外,他最初表现出的那种侠义精神和孤高英雄的形象获得了大众的共鸣。但是,所有的笑脸男人恐吓事件,都是笑脸男人本人做的吗?还是除了最初的事件之外,其它的事件都是模仿者所为,甚至是大企业用来提高人气的手段?素子在这里找到了第六集里窃取SP电子脑中病毒的那个人,后来,她的一句关键性发言让版主把她强制传送到了笑脸男人面前。这个时候版主用手做了一个开枪射击的动作。他这样说:“这位大姐真是一针见血!”
第十一集。陀古萨到一个救济中心卧底。在这里,他遇到的那个叫葵的人就是笑脸男人本人。葵的一个追随者用手做了一个开枪射击的动作:“这位大叔真是一针见血!”这就是那个笑脸男人爱好者论坛的版主,也是发出警视总监暗杀预告的人(第五集)。在救济中心,陀古萨看到了这样的话:"I thought what I'd do was. I'd pretend I was one of those deaf-mutes, or should I?"笑脸男人在向自己发问,是不是应该打破沉默,回到社会?
第二十集到第二十六集。比原作多出来的那句"or should I?"让陀古萨推测出了笑脸男人的本尊,并且,他找到了搜索笑脸男人的突破点。一份不起眼的村井疫苗(治疗电子脑硬化症的特效药)的注射名单,背后竟然隐藏着骇人听闻的丑闻。最令人发指的是,极力排挤村井疫苗的学术官僚,本身就是这种疫苗的受益者!9课一直搜查的笑脸男人原来是正义的,他不但救了少佐,还与她共享记忆。获得了笑脸男人的记忆的少佐扮作笑脸男人,再次绑架了六年前遭笑脸男人绑架的濑良野,终于查出了整个笑脸男人事件的真相。为了扳倒事件的幕后黑手(药岛干事长和厚生省),课长荒卷故意让9课在媒体上曝光,以表面上牺牲9课为代价,换取检方对厚生省的起诉。第二十六集里,与笑脸男人在图书馆相遇的素子终于明白了,当初笑脸男人嘴上对素子说什么“不要妨碍我”,实际上却是想借助素子和九课的力量来扳倒药岛内阁。所以,素子向葵抱怨:“你真是个了不起的骗子,还说什么别来妨碍我!”
主线故事之外的其它几个小故事要好懂一些,我觉得,它们的精彩程度也丝毫不逊于原作。例如,第七集《偶像崇拜》里的那个死去了的民族英雄的替身们,不正是“由于原版的消失而创造出的无原版的拷贝”吗?当然,编剧所要表达的不仅仅是这样的含义。
可以说,神山健治的“Stand Alone Complex”是一部相当不错的攻壳同人。同士郎正宗笔下的攻壳的世界一样,在TV里,素子他们所生活的世界也是乱糟糟的,充满了色情、暴力以及各种阴谋诡计。编剧们对进化的AI还有笑脸男人这样的黑客的态度是比较宽容的,甚至第十集里的那个令人发指的杀人狂在他们看来也只是战争的受害者;真正的反派是那些道貌岸然的企业家和高层政客,或者说,真正让人反感的是金钱关系和黑暗的政治斗争。这跟士郎正宗的想法是一致的。但是,TV的风格还是要比漫画严肃一些。26集的“Stand Alone Complex”,找不到一个搞笑的画面。唯一有些好笑的情节就只有第八集里那个把自己的电子脑装到铁盒子里的总裁了。但是,想想他为什么要这样做,恐怕就笑不出来了吧。TV的画面质量丝毫不逊于押井守的剧场版,对虚拟网络的刻画也要比漫画和剧场版细腻多了,甚至,还增加了网络论坛这种“新兴事物”。为TV配乐的是菅野洋子,菅野大神的实力,相信很多人要比我清楚。我最喜欢的是“Stand Alone Complex”的片头曲,“Inner Universe”,女高音的奇诡唱腔,真是令人惊叹。不过,片尾曲“Lithium Flower”我是有听没有懂——那真的是“good English”吗?恐怕连歌名的含义都有点儿问题。
"S.A.C. 2nd GIG"(GIG是Global Information Grid的缩写)是“Stand Alone Complex”的第二部,现在只出了4集。监督仍然是神山健治,配乐仍然是菅野洋子。因为现在只看到前4集,所以不好评论。不过,我总觉得SAC的第二部有太多的模仿。第一集大概是在模仿漫画的开头,素子从楼上跳下变成了素子从直升飞机上跳下;第二集模仿的是电影《出租车司机》;第三集模仿的是《猫眼三姐妹》,素子的晚礼服打扮真的让我爆笑出声了;第四集里,塔奇科码的动作怎么那么像蜘蛛侠?……希望这种模仿不要继续下去了。第二部的片头曲是“Rise”,有人说不如第一部好听,不过我很喜欢。片尾曲是“Living in the Shell”。

//这一篇和上一篇,写了整整一礼拜。虽然改了很多次,但是恐怕还是有错。不管了……

以上是从水木清华转来的,记得以前有人转过,文章的标题是攻壳夜话
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
2214
只看该作者 29楼 发表于: 2004-07-16
GIG是Global Information Grid的缩写 <--- 真不明白怎么总有人把这种毫无根据的谣传那么理所当然地再传授给别人。也不自己想想,这和攻壳GIG至今为止的剧情有什么联系。

最好的字幕是爱好者的字幕。做得不好,说明爱得不够。

快速回复

限150 字节
上一个 下一个