无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 MEIMI 发布什么意思? 意思是说我们这些国内的没有资格这么叫? 因为我们不是从一开始就听原声所以没有理由反对? 这是什么样的思维逻辑? 那些骨灰级的都是从若干若干若干年以前就听古谷的声音听了习惯了的,你能理解那种十几年不变的声音突然被取代的那种感觉吗? 不要用你认为理所当然的思想去理解 当一个声音和他的角色融为一体的时候 在粉丝的眼中 他们就是同一个人 这不是从理智上可以被接受的事实 我经常认为 有些人跟着一起叫并不是因为他们理解为什么要这么做 只是随大流而已 所以这些情感恐怕lz你是难以理解的
引用 最初由 P.PRIME 发布老一辈圣迷?省省吧只有看原声动画的才算是圣迷么?按照你这么说,当年每个月省吃俭用攒出9元8角买5本<女神的圣斗士>的那些人算什么?当年每天冲回家赶完作业然后坐在电视机前面的那些人又算什么?和那些人比起来,开始就是看原声动画的有什么资格自称老一辈圣迷?ya...如果你长在日本的话,当我没说好了
引用 最初由 西方灵将 发布我从不需要古谷我对圣斗士的声优并没啥感情我只是对死神版的圣斗士很好奇而已
引用 最初由 sherry113 发布那个老实地说显然是执著的人执著不在意的人不在意不在意的人恐怕很难理解执著的人的执著的吧所以对于执著于圣斗士声优的人,不在意声优的筒子们就不必在意了
引用 最初由 qlchl 发布你们这些人,打着什么几十年“习惯”、“感情”的幌子在这里乱骂,我倒要问问你,你才开始听日文版的时候就没有觉得那种陌生的语言“玷污”了你儿时心里“神圣”的回忆——中文配音,用你的话,你想想你自己“能理解那种十几年不变的声音突然被取代的那种感觉吗?”现在倒是好,人人自己称起老资格来了,我看这里乱骂的人至少有百分之九十五小时候是看中文版本,现在也不知道是为了没事找事来个偷换概念还是自己给自己下暗示了,以为自己真听了几十年的日文原声。我劝你们,看看你们听日文配音的经历,也没多长时间,也没有成为“不可侵犯”的儿时记忆的资本,别自己骗自己了……哎,现在真是,随大流的人多还算了,一个二个还觉得自己挺有理……