搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 4174阅读
  • 62回复

[聊天]珊瑚下一步要做GSD了..囧 另有凉宫七的简单报道.

楼层直达
mcv
级别: 精灵王
注册时间:
2004-05-01
在线时间:
0小时
发帖:
3743
只看该作者 45楼 发表于: 2006-05-15
哪位能放一下珊瑚凉宫缺的图么?一张一张对太痛苦了... orz
级别: 骑士
注册时间:
2006-01-18
在线时间:
0小时
发帖:
807
只看该作者 46楼 发表于: 2006-05-15
感觉珊瑚质量下降了 (从暴走开始)

希望拿到实体书后能有所改观

「そんなふうに タンポポの种が 心を决めるとしたら どんな时だと思う——————————」

「————それはね その砂漠にたったひとりだけでも 花を愛してくれる人がいるって知ったとき」
级别: 精灵王
注册时间:
2004-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
2683
只看该作者 47楼 发表于: 2006-05-15
我OTL

珊瑚这次的动摇彩图上的字为什么要改……真是没事找事……

身边一群人得知这消息后决定不再买珊瑚的了,我还在忧郁中……

希望看了珊瑚动摇的人描述一下,如果除了彩图和那页插画外没别的毛病我还能忍 = =

戦いの道を花で埋めましょう
血と憎しみで染まった大地に種を敷き詰め
人の過ちが花で埋まるように




automaticflowers&ゴティックメード ―花の詩女(うため)―

级别: 骑士
注册时间:
2006-01-18
在线时间:
0小时
发帖:
807
只看该作者 48楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 at2802 发布
我OTL

珊瑚这次的动摇彩图上的字为什么要改……真是没事找事……

身边一群人得知这消息后决定不再买珊瑚的了,我还在忧郁中……

希望看了珊瑚动摇的人描述一下,如果除了彩图和那页插画外没别的毛病我还能忍 = =


改字也摆了
可是改后的内容和台版出入之大有点出我预料(有句话怎么也读不通 > <)


由此看来
不免要担心自翻的阴谋了....

「そんなふうに タンポポの种が 心を决めるとしたら どんな时だと思う——————————」

「————それはね その砂漠にたったひとりだけでも 花を愛してくれる人がいるって知ったとき」
级别: 新手上路
注册时间:
2004-03-29
在线时间:
0小时
发帖:
725
只看该作者 49楼 发表于: 2006-05-15
单就《动摇》来说,确实觉得精品堂强过珊瑚

原本打算拿珊瑚的书皮包精品堂的“仁”,结果回来才发现珊瑚这回做绝了,书皮和书粘在一起了,正犹豫要不要撕下来,还是去把珊瑚的退了[/han]


my goddess,my angel,my love

同じ強さで呼び合う 心になれるのならば 何人分の傷でも僕は受け止められるよ
(如果心能用相同强度互相呼喊的話,不管是多少人份的伤痛我也能承受)

僕は君に出会う
(我遇到你)-----Silly-Go-Round
级别: 精灵王
注册时间:
2004-06-06
在线时间:
0小时
发帖:
3712
只看该作者 50楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 at2802 发布
我OTL

珊瑚这次的动摇彩图上的字为什么要改……真是没事找事……

身边一群人得知这消息后决定不再买珊瑚的了,我还在忧郁中……

希望看了珊瑚动摇的人描述一下,如果除了彩图和那页插画外没别的毛病我还能忍 = =

我也已经向精品堂倒戈了。。。。。。。
刚才看图发现JPT某张彩页中的人物好象被砍掉了一只手。。。。
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-12
在线时间:
0小时
发帖:
278
只看该作者 51楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 云起龙骧 发布
北京的话,各学校小报亭应该都有了(今早上去人家就塞过来了)
翻译质量因为没看过原版不知道准不准确,语句是通顺的,粗看没有明显不协调问题,最大的问题是朝比奈实琪留的翻法,令我翻桌= =b
如果大明神被他乱翻的话我就去端了珊瑚老窝- -
ps:在下没有扫描仪,没法提供扫图,囧,各位再等几天可能有人扫了

“实琪留"是阿虚对第二个来由未来的实9留对外称为实琪留是实9留的姐姐,所以没有错,是你没看见懂故事情节



好春光好时光,又是一年春来到。
重庆也有了女仆馆了也
mcv
级别: 精灵王
注册时间:
2004-05-01
在线时间:
0小时
发帖:
3743
只看该作者 52楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 flybat13 发布

“实琪留"是阿虚对第二个来由未来的实9留对外称为实琪留是实9留的姐姐,所以没有错,是你没看见懂故事情节

1096(大)自称1076?原来如此
级别: 风云使者
注册时间:
2003-01-18
在线时间:
5小时
发帖:
5111
只看该作者 53楼 发表于: 2006-05-15
不要…………怎么不出ASTRAY的说…………
级别: 新手上路
注册时间:
2005-01-16
在线时间:
0小时
发帖:
142
只看该作者 54楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 flybat13 发布

“实琪留"是阿虚对第二个来由未来的实9留对外称为实琪留是实9留的姐姐,所以没有错,是你没看见懂故事情节


以下内容可能涉及剧透,请选择性的观看:
嗯...姐姐...虽然人家大了8天...但是对外可是称妹妹的...还是珊瑚直接翻成姐姐了?..= =

级别: 骑士
注册时间:
2004-12-21
在线时间:
1小时
发帖:
1284
只看该作者 55楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 Aura 发布
只有想不到,没有做不到!
向国内的D版商致敬……


这位兄台够彪捍

beck……
级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
97
只看该作者 56楼 发表于: 2006-05-15
引用
最初由 at2802 发布
我OTL

珊瑚这次的动摇彩图上的字为什么要改……真是没事找事……

身边一群人得知这消息后决定不再买珊瑚的了,我还在忧郁中……

希望看了珊瑚动摇的人描述一下,如果除了彩图和那页插画外没别的毛病我还能忍 = =


我简单看了一下,没发现其它问题了。不过就看书签我就收珊瑚的了,我太喜欢那些书签了

混是一种生活
级别: 精灵王
注册时间:
2004-08-27
在线时间:
0小时
发帖:
2683
只看该作者 57楼 发表于: 2006-05-15
恩,JPT也有不少问题,如果除了这点毛病外没别的了话就可以比较放心了

戦いの道を花で埋めましょう
血と憎しみで染まった大地に種を敷き詰め
人の過ちが花で埋まるように




automaticflowers&ゴティックメード ―花の詩女(うため)―

级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-12
在线时间:
0小时
发帖:
278
只看该作者 58楼 发表于: 2006-05-15
跟我们走不同路线回来的多丸兄弟与新川森这对搭档的身影已经看不见了。因此,在令人怀念的家乡的车站前卸下行李的只有不畏长途跋涉、身心俱健的春日和鹤屋学姐,被依依不舍的妹妹紧紧抱住的朝比奈学姐,任何时候都面无表情地站着的长门,满脸疲惫的古泉,还有疲倦不堪的我以及几乎成为负担的三味线。哈,我想有这些就足够了吧。
“今天就到这解散吧”
春日一副玩得很尽兴的模样,
“大家可以好好休息啦。明天是今年初次参拜附近的寺庙和神社的日子吧,上午九点在这儿集合吧。啊,鹤屋学姐有什么打算?”
旅行回来的第二天又打算去其他地方的旺盛精力,着实让人佩服。可问题是,以我为代表的普通人的体内并没有装永动机什么的,可是,什么地方隐藏着与春日同级别的能量来源的鹤屋学姐却说
“不好意思啊。我明天要去瑞士啦。一定带土特产回来,拜拜”



凉宫7翻译得很有趣呀,打一段上来给大家看看,有时间我把凉宫7都打出来,给大家共享。有谁愿意帮我做校对吗?



好春光好时光,又是一年春来到。
重庆也有了女仆馆了也
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-08
在线时间:
0小时
发帖:
18
只看该作者 59楼 发表于: 2006-05-15
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=397127&pagenumber=2

综合分析还是去买珊瑚的了,那个插图我觉得没什么关系了,最主要是看简体比较习惯,如要收就在买台版的。
快速回复

限150 字节
上一个 下一个