搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7263阅读
  • 99回复

[自翻醒目]珊瑚和精品堂赶快将目标锁定为《零之使魔》吧!

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2003-08-19
在线时间:
4小时
发帖:
11622
恩,这东西现在也有动画宣传了,虽然质量不如凉宫,但是小说应该是同一档次的吧……

咱叔叔们虽然都是贫农买不起50,000RMB的娃娃,不过12RMB的书还是能两边各买一本然后一边看一边对照翻译的。

勇敢的书商啊快去创造奇迹!


========貌美如花的分隔线==========

顺带说说看了前三话的感想。这露易滋简直就是和春日从一个模子里刻出来的呀,又是“爱吃醋女王 VS 闷骚迟钝男”的类型。

不过就实力来看,露易滋显然差了好多……

如果是春日的话,先不说一定是“学院内最有希望成为Square的法师”,而且肯定早就把那个什么微热之纳克鲁的胸部揉得不成样子啦,哪会象她这样在大胸面前处于劣势地位。

弄得现在才人只能用肉体去吸引观众眼球(误),还被打得那么惨。

再次证明了这个道理——“老婆不强势,老公要努力”。

级别: 精灵王
注册时间:
2006-07-14
在线时间:
0小时
发帖:
2800
只看该作者 1楼 发表于: 2006-07-25
你怎嚜總是對這種量產貨感興趣

HIV概率没那么高

我每年查次体

次次都是安全的很

套子准备 不要随便找个站街女 粉妹绝对不要沾

时候做好清洁工作

你以为只有你怕死么 女方还怕你带呢
级别: 风云使者
注册时间:
2005-05-29
在线时间:
0小时
发帖:
5278
只看该作者 2楼 发表于: 2006-07-25
同等零使的D版,自翻的也无所谓了

剧情方面的话,只看了动画的4话,实在觉得有点脱力,不过还是能靠“她”自身的卖点来吸引人的,这便足够了


为了你的这个笑容,我可以背叛一切,永远都是你一人的“正义的味方”
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-02-18
在线时间:
0小时
发帖:
1971
只看该作者 3楼 发表于: 2006-07-25
Re: [自翻醒目]珊瑚和精品堂赶快将目标锁定为《零之使魔》吧!
引用
最初由 时间的守护者 发布
恩,这东西现在也有动画宣传了,虽然质量不如凉宫,但是小说应该是同一档次的吧……

咱叔叔们虽然都是贫农买不起50,000RMB的娃娃,不过12RMB的书还是能两边各买一本然后一边看一边对照翻译的。

勇敢的书商啊快去创造奇迹!


嗯嗯...快去创造奇迹吧...


再次证明了这个道理——“老婆不强势,老公要努力”[/han]




Will you kill someone you love,because of love?
级别: 光明使者
注册时间:
2003-08-19
在线时间:
4小时
发帖:
11622
只看该作者 4楼 发表于: 2006-07-25
引用
最初由 魚腸劍 发布
你怎嚜總是對這種量產貨感興趣


1)名字换成繁体没必要帖子也换吧?

2)我只是建议罢了也没到狂热的程度,何况到10月都没什么好看的东西……

3)或许以后自翻小说会和汉化与字幕并列为我国动漫的支柱捏……

级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-17
在线时间:
98小时
发帖:
3659
只看该作者 5楼 发表于: 2006-07-25
说实话 团长大人有露易斯这么"废"吗......

小说的话我宁愿希望死神的赞美诗能汉化
级别: 版主
注册时间:
2004-03-28
在线时间:
12小时
发帖:
5112
只看该作者 6楼 发表于: 2006-07-25
引用
最初由 huntercai 发布
说实话 团长大人有露易斯这么"废"吗......

小说的话我宁愿希望死神的赞美诗能汉化


死神的赞美诗........这翻译 OTZ ballad这词的意思就只是那种轻松的叙事曲而已啊.........

赞美诗这名字翻得.......我想起欧亨利的小说了.

We are the world
We are the children
漫谈已死有事烧纸,请自行关注各成员的博客。
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-05-06
在线时间:
0小时
发帖:
1891
只看该作者 7楼 发表于: 2006-07-25
阿虚没有受成那样吧时间大。。。。。。。。。

级别: 风云使者
注册时间:
2005-05-29
在线时间:
0小时
发帖:
5278
只看该作者 8楼 发表于: 2006-07-25
引用
最初由 huntercai 发布
说实话 团长大人有露易斯这么"废"吗......

小说的话我宁愿希望死神的赞美诗能汉化


momo已经被尖端拿到了

http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=408195

个人而言,我是很喜欢尖端浮文字系列
比角川的顺眼多了……


为了你的这个笑容,我可以背叛一切,永远都是你一人的“正义的味方”
级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-17
在线时间:
98小时
发帖:
3659
只看该作者 9楼 发表于: 2006-07-25
引用
最初由 幽远 发布


死神的赞美诗........这翻译 OTZ ballad这词的意思就只是那种轻松的叙事曲而已啊.........

赞美诗这名字翻得.......我想起欧亨利的小说了.



若说欧亨利的小说的话 半月TV版那片头更象 [/han]

最近对于名字翻译这码事已然已经麻木了----原名是什么我都忘了 [/KH]
级别: 精灵王
注册时间:
2004-01-07
在线时间:
0小时
发帖:
3327
只看该作者 10楼 发表于: 2006-07-25
怎么能这样说呢,虚可是有着大博爱、大胸怀的人啊!从神到超能力者。。。这就已经不是柴人所能比的了,怎么能说两者一样呢:D

级别: 光明使者
注册时间:
2005-07-24
在线时间:
58小时
发帖:
15848
只看该作者 11楼 发表于: 2006-07-25
现在真是什么样的帖子都有...OTL!!
顺带求下神样家族的翻译算了...囧...
PS:这算求助帖吧...XP

“戸松遥”8thシングルはアニメ「猫神やおよろず」EDテーマ!
天真爛漫なキャラクターと抜群のビジュアルでその人気を確固たるものにしてきた声優・戸松遥が、約8ヵ月ぶりに待望のニューシングルをリリース!
8枚目となる本作は、the brilliant greenをはじめとするTommy february6・Tommy heavenly6ワールドのクリエイター・奥田俊作氏を迎えた1曲。
表題曲は、自身が主人公・猫神 繭として出演するアニメ「猫神やおよろず」EDテーマに決定!
级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-17
在线时间:
98小时
发帖:
3659
只看该作者 12楼 发表于: 2006-07-25
引用
最初由 downa 发布
现在真是什么样的帖子都有...OTL!!
顺带求下神样家族的翻译算了...囧...
PS:这算求助帖吧...XP


口胡 分明是伸手党 XD

顺带伸手----谁看见了WE ARE *的种子了PM我一声~~~~~~
级别: 风云使者
注册时间:
2006-03-21
在线时间:
0小时
发帖:
4935
只看该作者 13楼 发表于: 2006-07-25
我更希望他们出犬神

真剣で私に恋しなさい!!,神CV游戏,顺便也熟悉下各位在GAL界的MJ名字:
川神百代(CV:神代岬=浅川悠);川神一子(CV:青山ゆかり);椎名 京(CV:海原エレナ);黛由紀江(CV:九条信乃=後藤邑子);クリスティーネ・フリードリヒ(CV:三咲里奈=伊藤静);風間翔一(CV:富士爆発=小西克幸);島津岳人(CV:ボブ松沼=草尾毅);師岡卓也(CV:真狩千平=鈴村健一);小島梅子(CV:猫魅愛=勝生真沙子);小笠原千花(CV:芹園みや);甘粕真与(CV:鮎川ひなた=阪田佳代);羽黒黒子(CV:華田英夫=藤田圭宣);熊飼 満(CV:山田葵=飯塚昭三);源 忠勝(CV:野牛博=諏訪部順一);大串スグル(CV:間々田司=飛田展男);福本育郎(CV:山口勝平);九鬼英雄(CV:仲達=中村悠一);忍足あずみ(CV:マルコ);葵 冬馬(CV:浅野要二=遊佐浩二);榊原小雪(CV:北都南);井上 準(CV:ほうでん亭センマイ=杉田智和);マルギッテ・エーベルバッハ(CV:かわしまりの);不死川心(CV:雅弥はるか=水橋かおり);宇佐美巨人(CV:嶋和成=中田譲治);クッキー(第1形態)(CV:緒方恵美);クッキー(第2形態)(CV:ほうでん亭ラッパ=福山潤);川神鉄心(CV:塚猿助=塚田正昭);九鬼揚羽(CV:黒木まゆ=松井菜桜子);ルー師範代(CV:井伊由田那=石丸博也);綾小路麻呂(CV:鼠後輩=小野大輔);フランク・フリードリヒ(CV:久保田景虎=池田秀一);総理(CV:比留間京之介=若本規夫);板垣竜兵(CV:ミシェル市山=稲田徹);板垣亜巳(CV:風音);板垣辰子(CV:まきいづみ);板垣天使(CV:金田まひる);大和田伊予(CV:水捲真魚);武蔵小杉(CV:松田理沙);釈迦堂刑部(CV:子太明=藤原啓治);島津麗子(CV:楠上ありか)
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 14楼 发表于: 2006-07-25
看了前三话一点优点都没看到= =
反而因为机器不好音画分离弄得我苦闷不堪
再这样下去丝毫不想看小说,凉宫的小说价值就不咋的,这个未必看好
对D商的可靠度也不看好……
快速回复

限150 字节
上一个 下一个