搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 7286阅读
  • 104回复

Chevalier谁看了呢?

楼层直达
级别: 工作组
注册时间:
2003-04-05
在线时间:
0小时
发帖:
1225
只看该作者 60楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 SymphonyX 发布

"太初"是为了念起来更有"经"的感觉,圣经的翻译是在汉语有系统的翻译理论和经验之前的,比如什么"我将膏他"这类蹩脚的汉语
大家又要开始内涵争论了= =|||
内涵的说,"太初"出自《约翰福音》,三位一体据称出自《马太福音》,实际上是4世纪的一些"创新之举",各福音书之间互有不能自圆其说之处,简单得来说领会精神即可,否则就成了道学先生原教旨主义者了。

原教旨主义美,我们需要原教旨主义精神ohyeah

--冬の息は白い
--どのパンの息もみんな白い
--それは自分がここにいるしるし
--なんでもないことだけど...
--それはすごくしあわせなこと
级别: 工作组
注册时间:
2003-04-05
在线时间:
0小时
发帖:
1225
只看该作者 61楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 Lega 发布

三位一体这种东西也不是那么随便的概念,神学家们已经研究了上千了阿......现在还在为无数神学家提供着每日的食粮...

想起太空堡垒里的三位一体了,嗯,那时候看得high啊
也不知道这个的原文是啥

--冬の息は白い
--どのパンの息もみんな白い
--それは自分がここにいるしるし
--なんでもないことだけど...
--それはすごくしあわせなこと
级别: 精灵王
注册时间:
2005-12-22
在线时间:
0小时
发帖:
2594
只看该作者 62楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 Lega 发布

三位一体这种东西也不是那么随便的概念,神学家们已经研究了上千了阿......现在还在为无数神学家提供着每日的食粮...

钱钟书曾经用蚂蚁和蟋蟀的寓言故事做过比喻,蟋蟀活着时候伟大的论著和作品不被认可,穷困潦倒像蚂蚁们求助却收到嗤笑;等蟋蟀死了,蚂蚁倒是可以吃蟋蟀的尸体吃一辈子,自己吃不够还留给子子孙孙吃。
很显然这回蚂蚁吃了他们的蟋蟀上千了阿

6月26,Paradise Lost一出,諸神讓位——


necrophilia,究竟是对死者挽留的自我麻醉,对物欲诱惑的赤裸释放,还是对死亡超脱的叶公好龙?
▧▧▧我的BLOG▧▧▧
级别: 精灵王
注册时间:
2005-06-05
在线时间:
1小时
发帖:
3882
只看该作者 63楼 发表于: 2006-08-23
对于动画中的所谓内涵片,陶行知老先生说过的一句话我想可以作为翻译和校译参照的准则,“深入浅出为通俗,浅入浅出为庸俗,深入深出尤可恕,浅入深出最可恶”,这句话确实值得牢记。
级别: 警备队
注册时间:
2005-12-13
在线时间:
301小时
发帖:
56623
只看该作者 64楼 发表于: 2006-08-23
这都开始研究圣经了啊
级别: 版主
注册时间:
2002-06-17
在线时间:
4小时
发帖:
6165
只看该作者 65楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 wuhuan575 发布
这都开始研究圣经了啊


没什么好研究的,欣赏作者怎样适当(不适当)地插入经典,营造气氛,从引用的内容欣赏作者的底蕴积累,引用的是否恰当看出他的技巧高低,如此而已

当然不否认当翻译的考究出用典会有种劣质的自豪感,虽然只是拾人牙慧[/TX]

级别: 版主
注册时间:
2004-03-28
在线时间:
12小时
发帖:
5112
只看该作者 66楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 Lega 发布

三位一体这种东西也不是那么随便的概念,神学家们已经研究了上千了阿......现在还在为无数神学家提供着每日的食粮...


其实说白了就是他们想神化耶稣又不想与基督教中"除神外不可有别的偶像"这条相抵触而故弄玄虚搞得像佛家里的"不可说"一般.......

We are the world
We are the children
漫谈已死有事烧纸,请自行关注各成员的博客。
级别: 风纪警察
注册时间:
2003-08-12
在线时间:
582小时
发帖:
78142
只看该作者 67楼 发表于: 2006-08-23
一直在等第二集

貌似还没影="=
级别: 侠客
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
710
只看该作者 68楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 SubaruWD 发布


没什么好研究的,欣赏作者怎样适当(不适当)地插入经典,营造气氛,从引用的内容欣赏作者的底蕴积累,引用的是否恰当看出他的技巧高低,如此而已

当然不否认当翻译的考究出用典会有种劣质的自豪感,虽然只是拾人牙慧[/TX]


更主要的是这种考据很容易浅尝辄止,流于表面,往往有错,却还不自知,所以一般除了acg界和自己的专业外,别的考了也不敢说。。。。

Never Knows Best
级别: 版主
注册时间:
2002-06-17
在线时间:
4小时
发帖:
6165
只看该作者 69楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 Lega 发布


更主要的是这种考据很容易浅尝辄止,流于表面,往往有错,却还不自知,所以一般除了acg界和自己的专业外,别的考了也不敢说。。。。


主要是ACG里的引用也是流于表面,营造氛围和距离美感为目的,但一看上去很酷很帅,所以引典和考典都快变成一种流行了

虽然不否认翻DEMONBANE比翻80年代萝卜片有趣得多:o

级别: 骑士
注册时间:
2003-12-18
在线时间:
0小时
发帖:
1271
只看该作者 70楼 发表于: 2006-08-23
昨晚刚看完,最后的时候男主变金发美女满心以为有长....................长的讨论帖等着俺,木想到居然木有,莫非这年头男变女已经木有人爱了么........

河森正治就是那神棍片之王.....

FF7AC FAQ(from squarecn)
◆全员集合后文森特的台词「電話屋はどこだ」是什么意思?
在忘却之都Marlene想和tifa联系而cloud的手机在战斗中丢失了,于是Marlene就问Vincent有没有手机,Vincent掀开披风表示自己没有。Marlene随后说了一句「不敢相信」让Vincent受到了打击,于是和同伴见面后就决定买一部手机,于是就向tifa打听哪里可以买到电话。
级别: 精灵王
注册时间:
2005-12-22
在线时间:
0小时
发帖:
2594
只看该作者 71楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 幽远 发布


其实说白了就是他们想神化耶稣又不想与基督教中"除神外不可有别的偶像"这条相抵触而故弄玄虚搞得像佛家里的"不可说"一般.......

+1
基督教是被阉割最严重的宗教,罗马皇帝太会利用宗教改造宗教了(不过还没有中国皇帝会控制宗教)

刚被人告知其实马太福音里也只是提到了一句 奉父子圣灵的名,给他们施洗

6月26,Paradise Lost一出,諸神讓位——


necrophilia,究竟是对死者挽留的自我麻醉,对物欲诱惑的赤裸释放,还是对死亡超脱的叶公好龙?
▧▧▧我的BLOG▧▧▧
级别: 侠客
注册时间:
2004-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
710
只看该作者 72楼 发表于: 2006-08-23
引用
最初由 自由泳 发布
昨晚刚看完,最后的时候男主变金发美女满心以为有长....................长的讨论帖等着俺,木想到居然木有,莫非这年头男变女已经木有人爱了么........

第一话两个月前早就讨论过了...下个礼拜出了第二话估计能热闹些...

Never Knows Best
级别: 侠客
注册时间:
2003-10-01
在线时间:
0小时
发帖:
666
只看该作者 73楼 发表于: 2006-08-23
一点也看不出异常的片子

^_^

携帝王圣意为汝明炬,洞彼魍魉!

For The Emperor!!!
级别: 侠客
注册时间:
2004-11-17
在线时间:
0小时
发帖:
423
只看该作者 74楼 发表于: 2006-08-23
Looking forward to ch.2....
題材有一定的吸引力~!!
尤其那"神秘"感~!!
背景非常華麗, 人設較欣賞TV版..

My Blog(Welcome):http://hk.myblog.yahoo.com/rosaho25/
1"人的一生如负重远行。也许干脆丢掉行李会比较轻松,但无论怎样也不会那样做,如果没有行李的话,走起路来会多么无趣~!!"
2" 做人嘛!就要挺着腰杆活下去。就算你在人生的路途中弄到满身都是泥巴,但如果你能坚持走下去的话说不定你身上的泥巴会因此干掉而掉落呢~!!" By 銀魂
快速回复

限150 字节
上一个 下一个