搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1447阅读
  • 7回复

求gundam seed destiny的字幕

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
31
我刚看了下FW新制作的DVDrip
台译的字幕实在不能看啊!

能不能提供下以前TVrip的字幕文件...我一直很喜欢POPGO的翻译

谢谢了!
级别: 侠客
注册时间:
2006-06-28
在线时间:
0小时
发帖:
429
只看该作者 1楼 发表于: 2006-07-20
台译的字幕???
楼主你说的是繁体吧???
现在来求简体的???

级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
31
只看该作者 2楼 发表于: 2006-07-20
繁简都无所谓 当然简体更好..

我是看不惯台译版的语言风格和名称翻译
比如说把"kira"译作"煌" 看了就别扭
级别: 侠客
注册时间:
2006-06-28
在线时间:
0小时
发帖:
429
只看该作者 3楼 发表于: 2006-07-21
射手网找到的
繁体的1``4话``...
http://file1.shooter.cn/cache/1153411815/[POPGO][FREEWIND][GUNDAM_SEED_DESTINY][DVDRIP][H.264_AAC][01-04].cht.rar
简体的只有第一话
http://file1.shooter.cn/cache/1153412046/[POPGO][FREEWIND][GUNDAM_SEED_DESTINY][DVDRIP][H.264_AAC][01].cn.rar

级别: 侠客
注册时间:
2004-10-22
在线时间:
5小时
发帖:
486
只看该作者 4楼 发表于: 2006-07-21
前面有人发过网络字幕,你去找一下。不过时间轴稍许有点不准。
级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
31
只看该作者 5楼 发表于: 2006-07-21
引用
最初由 luckyjie 发布
射手网找到的
繁体的1``4话``...
http://file1.shooter.cn/cache/1153411815/[POPGO][FREEWIND][GUNDAM_SEED_DESTINY][DVDRIP][H.264_AAC][01-04].cht.rar
简体的只有第一话
http://file1.shooter.cn/cache/1153412046/[POPGO][FREEWIND][GUNDAM_SEED_DESTINY][DVDRIP][H.264_AAC][01].cn.rar

真的非常感谢.....
这个应该就是POPGO以前TVrip的版本...
时间轴没有问题...就是里面没有换行指令..太长了就到屏幕外面去了..
只好把字号变小...
虽然只有一话,希望以后还会有...


现在才发现发布外挂字幕的好处.....


其他人做的字幕估计质量也不高......不想要

引用
最初由 cxynupc 发布
前面有人发过网络字幕,你去找一下。不过时间轴稍许有点不准。


哪个版块的?我初来这个论坛...还搞不大清楚
谢谢了!
级别: 骑士
注册时间:
2005-03-06
在线时间:
0小时
发帖:
886
只看该作者 6楼 发表于: 2006-07-21
引用
最初由 luckyjie 发布
射手网找到的
繁体的1``4话``...
http://file1.shooter.cn/cache/1153411815/[POPGO][FREEWIND][GUNDAM_SEED_DESTINY][DVDRIP][H.264_AAC][01-04].cht.rar
简体的只有第一话
http://file1.shooter.cn/cache/1153412046/[POPGO][FREEWIND][GUNDAM_SEED_DESTINY][DVDRIP][H.264_AAC][01].cn.rar

这1-4话原先人家放过,还有这不是popgo的只是FW的进行加工的

霜天に坐せ 氷輪丸

级别: 工作组
注册时间:
2005-04-23
在线时间:
0小时
发帖:
4259
只看该作者 7楼 发表于: 2006-07-21
- -收了某手抄版有几个月了……

Lux Aeterna

过去一直去,未来一直来...