引用
最初由 Kakyou 发布
语尾ARU的出典是哪里???
日本人好像觉得中国人讲日文必然有这么个口癖
传说起因是一位著名的搞笑艺人(其实是个纯粹的日本人)总是当成段子来说,结果弄得广为传诵
也有说法是明治年间的华侨和伪满时期去日本的华人因为把中文语法代入日文中所以句末一概加一个“XX的有”(中文语法真是这样的么囧)
甚至还有说这是北京方言里的儿化音,但是日文里没法发出来“er”,只能变成“アル”(北京话也不是到处乱“儿”的吧)
反正随处可见作品里的中国人形象都是满口阿鲁阿鲁的
最近严重恶化的例子就是银他妈的神乐……[/han]