无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 Gottdrache 发布看到德语版的星球大战,连前面开场飘移的解说部分都翻译成相应字体的德语——别人的民族性格就是如此了,不过有时候翻唱的op,ed实在不敢让人恭维而已!我倒是比较期待helling里的上校让人抓狂的战争宣言
引用 最初由 熊猫阿黑 发布不过不管是数量上还是质量上中国的字幕组都比欧洲的好。我想表达的仅仅是,我蛋疼的去找了能找到的所有德语配音动画。。。
引用 最初由 安东科维奇 发布德国对那种涉及NAZI或可能宣扬NAZI思想的作品审查特别严格,那动画公然正面使用NAZI军歌,而且故事情节异常暴力,不太可能被正式引进.倒是奥地利没有过于敏感,也许他们会出官方配音的德语引进版.