搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1526阅读
  • 28回复

问个愚蠢的问题>_<漫画是台版的好还是港版的好啊?

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-24
在线时间:
0小时
发帖:
1027
RT:p
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-25
在线时间:
1小时
发帖:
3160
只看该作者 1楼 发表于: 2006-01-09
台版的
因为起码台湾说的相当于我们的普通话,语言习惯会比港版舒服点

应援LP+,虽然不玩
北海道 东日本 中部 西日本 九州

赌局10胜18负(W:TH2 ,玻璃性别,?,凉宫真4,凉宫真12,Kanon chap.1;6;24,奈叶SS chap.1,TT 13 L:TH2,TH2,TH2,HIME2绿,凉宫真13世界杯,凉宫last,2006萌BEST,Kanon chap.2;3;4;5;7;9;10,LLX 11,奈叶SS chap.2,MF chap.25,PL,chap.6)
级别: 工作组
注册时间:
2002-07-08
在线时间:
255小时
发帖:
9836
只看该作者 2楼 发表于: 2006-01-09
最近出版的,其实用语上也没什么大差别

在人名这个方面,确实有习惯和不习惯的
可能和台湾那里的漫画日翻,翻译时候会参考国内的汉化,所以可能更趋于我们的习惯
不知道香港那里的漫画日翻时候也有参考

还有就是很多港版漫画,台湾那里是没有出版的,虽然这主要是非热门漫画类的
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-24
在线时间:
0小时
发帖:
1027
只看该作者 3楼 发表于: 2006-01-09
多谢楼上2位大大XD
级别: 骑士
注册时间:
2005-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
842
只看该作者 4楼 发表于: 2006-01-09
台版的,因为书都有塑封
港版的好像没



武田日向最高!武田日向满塞!


http://acgism.blogbus.com Chinese Edition. Welcome enter by accident and leave your horsefeathers......

<
级别: 骑士
注册时间:
2004-04-17
在线时间:
0小时
发帖:
1374
只看该作者 5楼 发表于: 2006-01-09
港版的有些翻译我们看不懂

[img][/img]
级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-25
在线时间:
0小时
发帖:
5016
只看该作者 6楼 发表于: 2006-01-09
各有各的好坏啊,还是要具体看哪本漫画呀~
最近发现,日版最高o>_

级别: 骑士
注册时间:
2005-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
842
只看该作者 7楼 发表于: 2006-01-09
楼上你开玩笑

下次读贴要认真点
回去再看看楼主贴的内容....

************ chong_chong 留言 **************

楼上有开玩笑吗?确实是这样啦?不同的书港台两个版本都有不同的差异,有的好有的坏,不能笼统地就哪个版本好坏来概括的,一定要就具体哪本书来讨论。

日版最高,首先不存在翻译问题,在装订印刷和纸张方面都是日版最高,看看日版的完全版和港台的就能看出差别来

******************************************



武田日向最高!武田日向满塞!


http://acgism.blogbus.com Chinese Edition. Welcome enter by accident and leave your horsefeathers......

<
级别: 骑士
注册时间:
2005-03-21
在线时间:
0小时
发帖:
1229
只看该作者 8楼 发表于: 2006-01-09
台版
同样的漫画,台版的包装比港版的服帖些,也就是插在书架里看着感觉好些~~爆
偶这个近似歪理~~~

民工さまですにゃ
NND老娘脖子被某人(↑)掰断了,你们谁看得出来?
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-10-29
在线时间:
0小时
发帖:
1580
只看该作者 9楼 发表于: 2006-01-09
其实这个问题根本很难比较,反正相对于广东地区来说,两者完全可以接受。但就不同意大家总认为港版漫画有“看不懂的方言”,个人认为台版的那闽南式普通话更让人恶心~~:rolleyes:
就封面设计而论,港版的是沿用日版的设计,而台版呢。。。。。。[/han]

PS:可以肯定是的,台版漫画是有收缩膜的,港版漫画出厂的时候是没有收缩膜。。。
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-24
在线时间:
0小时
发帖:
1027
只看该作者 10楼 发表于: 2006-01-09
引用
最初由 hinata 发布
各有各的好坏啊,还是要具体看哪本漫画呀~
最近发现,日版最高o>_

我上次买了套3X3EYES还是海运结果那运费- -.....
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-24
在线时间:
0小时
发帖:
1027
只看该作者 11楼 发表于: 2006-01-09
引用
最初由 mcomics 发布
其实这个问题根本很难比较,反正相对于广东地区来说,两者完全可以接受。但就不同意大家总认为港版漫画有“看不懂的方言”,个人认为台版的那闽南式普通话更让人恶心~~:rolleyes:
就封面设计而论,港版的是沿用日版的设计,而台版呢。。。。。。[/han]

PS:可以肯定是的,台版漫画是有收缩膜的,港版漫画出厂的时候是没有收缩膜。。。

我只能看到那种恶心的普通话.广东话一窍不通.....没人教>_<
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-01-02
在线时间:
1小时
发帖:
2285
只看该作者 12楼 发表于: 2006-01-09
台和港各有千秋,主要是看你要收什么书
象我自己收的也是港台都有.
比如说我就收的是港的
<舞吧!昴>我也要收港的
但<石之花><海猿><修罗之刻>我就要收台的
另外,港比台的一个优势是,青年向或者带有18禁的东西会出的比台的多
而且不会打码和删节!
因此如果收的是青年向的东西,我倒觉得港的会好点
级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-18
在线时间:
14小时
发帖:
9015
只看该作者 13楼 发表于: 2006-01-09
要说质量上的确日版最高,最头疼的无非是运费吧,不过如果真的是非常喜欢的,我还是收日版....目前港版和台版考虑的少些...语言上,估计还是倾向性台版
级别: 骑士
注册时间:
2005-10-24
在线时间:
0小时
发帖:
1027
只看该作者 14楼 发表于: 2006-01-09
引用
最初由 月牙小狐 发布
要说质量上的确日版最高,最头疼的无非是运费吧,不过如果真的是非常喜欢的,我还是收日版....目前港版和台版考虑的少些...语言上,估计还是倾向性台版

- -你是米人我不行!上次买了套RAVE+烈火之炎那运费我就不说啥了.够在买10多套书的了
快速回复

限150 字节
上一个 下一个