在英国大概每个礼拜都要放李连杰的片子。这礼拜放的就是方世玉2(THE LEGEND 2)。被美国人配音不说,连声效跟音乐都被换包了。感觉特不舒服。 2年前拍的<英雄>还在英国播映(英文字幕),评论也是好坏不一。 而且好像快要放<十面埋伏>了。不知道在其他国家, 中国功夫片时不是也这么“时髦”。
记得几个礼拜前看了采访JET LEE的节目,他英文不错,可是我还是听不懂他在说什么。而且JET在节目里介绍的功夫片全是80年代末,90年代初香港拍的。老的不能再老了= =||||
最后,方世玉是香港拍的, 所以美国人翻名字时全都变成粤语发音了。。。SAI YUK。。。