搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3627阅读
  • 48回复

[请教]有人看过中文配音的《犬夜叉》版本吗?

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2006-01-26
在线时间:
0小时
发帖:
15
只看该作者 30楼 发表于: 2006-03-25
最可恶的是后来我不知在哪看的一个好像是谁谁谁自己在家里配音的翻译版,那个阿篱(戈薇)喊犬夜叉的时候是这样喊的:犬——(拖两秒钟)——夜叉,十分的粗糙,而且一旦人物说话的话背景音乐就没有了,简直恶心死了……
至于为什么要翻译成阿篱那是因为日语写的是日暮·#¥%(我不会写啦……)从字面上翻译过来就是日暮·篱,字幕组的是按发音翻译过来的。
级别: 圣骑士
注册时间:
2005-04-21
在线时间:
7小时
发帖:
2054
只看该作者 31楼 发表于: 2006-03-26
看来和楼上见的是一个版本~~~~
见过有人说他看到的:
弥乐在危急关头大叫:大---夜--叉----!!!!

据说给柯南配国语的那位
给犬也配了,星空放的应该就是,很温柔的说(回想一下新一的声音)
但戈薇很嗲........

祈祷平安,灾难散去
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-23
在线时间:
0小时
发帖:
42
只看该作者 32楼 发表于: 2006-04-12
星空放的还好一点啦,大陆配的,没救了
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-26
在线时间:
0小时
发帖:
88
只看该作者 33楼 发表于: 2006-04-14
我前几部看的都是中文版的,没什么特别,只是声音听起来很怪。劝楼主还是看日语的好。
还有,大概是因为译的人不同,才把“戈微”译成“阿篱”的吧。

在森林的深处 如今一定 隐藏着抛弃的心 最后疲惫得连寻找的力量都没有
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-19
在线时间:
0小时
发帖:
2
只看该作者 34楼 发表于: 2006-04-14
还有比星空更恐怖的?
级别: 新手上路
注册时间:
2004-11-06
在线时间:
0小时
发帖:
281
只看该作者 35楼 发表于: 2006-04-16
中文配的太恶心了~~~甭说了,恐怖~~看的我想把宿舍电视给砸了!!

健康快乐比什么都重要~~~~~
^○^↓■◇&◇_ ̄☆◇●◇○◇■_开心每一天!
↓■◇&◇_ ̄☆◇●◇○◇■_ 开心每一天!
↓■◇&◇_ ̄☆◇●◇○◇■_开心每一天!
↓■◇&◇_ ̄☆◇●◇○◇■_开心每一天!
↓■◇&◇_ ̄☆◇●◇○◇■_开心每一天!
↓■◇&◇_ ̄☆◇●◇○◇■_开心每一天!

只要不到最后一刻就绝不能放弃!!!!!!!!



就是这样爱着《棋魂》~~~~~
级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
17
只看该作者 36楼 发表于: 2006-04-18
呵呵,似乎大家对中文配音都很反感啊~
级别: 光明使者
注册时间:
2005-02-07
在线时间:
0小时
发帖:
11141
只看该作者 37楼 发表于: 2006-04-19
引用
最初由 ice000 发布
呵呵,似乎大家对中文配音都很反感啊~

是现在的太差了
记得我很小没上小学的时候
看的机器猫
的配音还不错
我记得
啊蒙是堡堡配的
大宝是军军
小静是小小
妈妈是静静

红线不是一直都在身上吗?
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-10
在线时间:
0小时
发帖:
225
只看该作者 38楼 发表于: 2006-04-20
时被译作阿离的吗??我看剧场般的时候,有的字幕就叫这个名字
级别: 侠客
注册时间:
2006-04-08
在线时间:
0小时
发帖:
720
只看该作者 39楼 发表于: 2006-04-30
怎么说呢,有点垃圾.还是日文原版的比较好.



真的 假的 这些 亦无所谓
好的 坏的 都是 万劫不复
来的 去的 不过 昙花瞬间
你的 我的 一场 风轻云淡
级别: 侠客
注册时间:
2005-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
508
只看该作者 40楼 发表于: 2006-05-01
小犬是刘杰鹏配的,他都快成山口殿的专署中文声优了

一辈子都有爱..............
级别: 新手上路
注册时间:
2006-03-12
在线时间:
0小时
发帖:
67
只看该作者 41楼 发表于: 2006-05-01
吼!大家都去看非台版的中文配音,一定要看到吐血!!!=[]=++
级别: 侠客
注册时间:
2006-01-24
在线时间:
0小时
发帖:
307
只看该作者 42楼 发表于: 2006-05-04
引用
最初由 杀千刀 发布
吼!大家都去看非台版的中文配音,一定要看到吐血!!!=[]=++

所以不想看哪^^
中国配音真的不行啊……

级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-26
在线时间:
0小时
发帖:
88
只看该作者 43楼 发表于: 2006-05-04
= =~~~
汉语的啊~~ORZ~曾经去租过一个版本的<犬>~~
那配音真的是很~~~~很让我~~无语~~
我只能这么说了~~

希望在我生日那天能得知狒狒挂掉的消息~
那将是我最好的生日礼物~= V =
级别: 侠客
注册时间:
2004-01-07
在线时间:
0小时
发帖:
594
只看该作者 44楼 发表于: 2006-05-04
我们这里中文的有2个版本!~
一个就是刘杰的那个,这个还算不错的,
另一个,哎!~那个汗!~``~只要一说话,后面的背景音乐就都不见鸟,十分垃圾!~
总体来说刘杰的这个版本还是可以的,听习惯就好了!~
只是粗口是听不到了!~

http://comic.isoshu.com/index_CN.html
http://v.youku.com/v_show/id_XODc0NzEzOTI=.html
http://you.video.sina.com.cn/b/12240455-1081731243.html
快速回复

限150 字节
上一个 下一个