搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1086阅读
  • 17回复

[转贴]犬夜叉295EN文字版~

楼层直达
NPC
级别: 版主
注册时间:
2002-09-08
在线时间:
2小时
发帖:
21192
Inuyasha
-Sengoku o-Togi Zoushi
Part 295
Version: 0.800
Title: Hakudoushi
Written and illustrated by Rumiko Takahashi
Translated from: Shounen Sunday 2003 #6, 8th January 2003
© Rumiko Takahashi and Shogakukan 1996-2002

Translation & editing by
Chris Rijk
Additional translating and editing by
No one yet

This translation is © Chris Rijk 1996-2002.
Done expressly for non-profit use only. No unorthorised selling, renting etc.
Get the latest version from http://www.wot-club.org.uk/Inuyasha/.
Translations of this chapter, but with different styling/content are also available - a plain text version and also a text version with all the original Japanese for the speech and sound effects.

Translation notes and style

Although scene descriptions are provided, it is not nearly the same as seeing it for yourself. If you enjoy the series, I would strongly recommend buying the tankoubon (collected version, each about 180 pages or 10 chapters long, costing 410 yen) when they become available (typically 3-4 months after the weekly Shonen Sunday release), and the first 21 volumes are now on sale.

Warning: These translations will occationally include strong language, and violence, though this is only when it is present in the original Japanese version.



--------------------------------------------------------------------------------
Page 1

1
[Closeup of Inuyasha looking tense, and a full view of the child version of one half of the evil baby.]
Title
Hakudoushi


--------------------------------------------------------------------------------
[COMMENTS] "Hakudoushi" simply translates as "white child" or "white boy".



--------------------------------------------------------------------------------
Page 2

1
[Inuyasha and co face off against Entei, the huge Youkai horse, with a small boy on top (Hakudoushi), dressed in white.]
fx Entei whinny...
Inuyasha
You're the one who undid the seal on that monsterous horse!?
2
[View of Miroku and Sango.]
Miroku
The ones who undid the seal were Kagura and the baby.
Sango
The baby had been destroyed after the priest's Buddhist powers cut it in two.


--------------------------------------------------------------------------------
Page 3

1
[View of the boy on the horse.]
Hakudoushi
Humph...
There's no way I'd die from a mere human's Buddhist powers.
2
[View of Inuyasha and Kagome.]
Inuyasha
In that case,
you're that baby!?
3
[Closeup of the boy.]
Hakudoushi
I am Hakudoushi...
As you can guess, I'm lost child of Naraku's.


--------------------------------------------------------------------------------
Page 4

1
[Closeup of Miroku shouting up at the boy.]
Miroku
Hakudoushi!
I heard the reason you went around killing priests and monks...
2
[View of the boy.]
Miroku
{off} was to find out about the boundry between this world and the next!
What's there?
Hakudoushi ......
3
[Closeup of Hakudoushi, responding with a smile.]
Hakudoushi
Kukuku... Why don't you try searching for it too?
The Shikon fragment...
4
[View of Inuyasha and Kagome.]
Inuyasha
A Shikon fragment!?
5
[View of Hakudoushi looking behind him as Kagura arrives on a large feather, with some Saimyoushou around her.]
fx Kagura swish


--------------------------------------------------------------------------------
Page 5

1
[View of Kagura and Hakudoushi.]
Kagura
Hey, is that okay?
To talk about such things.
Hakudoushi
Should it be hidden?
2
[View of the boy.]
Hakudoushi
Besides, the more the better.
You should be grateful for being given a clue!
3
[View of Miroku and Inuyasha.]
Miroku
It seems that the talk about the fragment is true, doesn't it.
Inuyasha
Bah!
4
[Closeup of Inuyasha looking angry.]
Inuyasha
I dunno about the next world or what, but,
if there is a fragment there, then...


--------------------------------------------------------------------------------
Page 6

1
[Inuyasha swings down Tetsusaiga, unleashing a lot of energy.]
Inuyasha
just go by your fucking self!
fx air whoosh
2
[A barrier protects the horse and it's rider again, from the Cutting Wind.]
fx barrier crackle
3
[The horse flies off into the distance.]
fx air whoosh...
Inuyasha
{off} !


--------------------------------------------------------------------------------
Page 7

1
[Closeup of Inuyasha rushing forwards.]
Inuyasha
You bastard, wait up!
fx Inuyasha *dash*
2
[View of the horse fading into the distance.]
fx image *fade...*
3
[Miroku and Inuyasha look on.]
Miroku
They got away huh.
Inuyasha
Damn!
4
[Misty frame. Scene change.]
5
[View of Hakudoushi on the horse, flying through the sky, with Kagura flying beside him.]
Kagura
What'll you do now.
Going to kill priests again?
Hakudoushi
No.
Humans aren't up to it.
6
[Closeup of the boy thinking. A view of when the baby was split in two by the priest is shown.]
Hakudoushi
Just before being cut in two, the scenery I saw in his heart...


--------------------------------------------------------------------------------
Page 8

1
[Drawing of a misty scene with craggy rocks among mist. There's some small glowing lights floating around. It somewhat reminds me of the sub-dimension Inuyasha's father's grade is entombed in.]
Hakudoushi
Was that the boundry between this world and the next...?
What I saw was a world of white fog...
2
[Closeup of the boy thinking.]
Hakudoushi
I want to know more details about that scenery.
...In which case...
3
[Misty frame. Scene change.]
4
[View of a forest at night.]
fx leaves rustle...
5
[A traveller is rushing through the forest, looking very scared.]
fx man shh shh
traveller
E, eeeek!
6
[Behdind the man appears a boar-like Youkai, walking on it's hind legs, dressed in clothes and carrying a halberd. It has a necklace of skulls around it's neck.]
youkai
Guh-heh.
fx youkai stomp...
traveller
Y, Youkai...


--------------------------------------------------------------------------------
Page 9

1
[The man's head is sliced off.]
fx halberd vish
2
[The Youkai is now holding the man's head.]
youkai
Guheheh...
3
[The boar-Youkai looks up at a noise.]
fx noise shh
fx trees crack crack
4
[A huge horse hoof stomps down on top of the boar-Youkai.]
fx hoof thud
fx boar-youkai crumple
5
[Kagura walks over to where the halberd was dropped.]
fx Kagura shh
6
[Kagura throws over the weapon.]
Kagura
Catch.
fx halberd swish


--------------------------------------------------------------------------------
Page 10

1
[Hakudoushi catches the weapon.]
fx Hakudoushi *catch*
2
[The kid and Kagura are now flying through the sky again.]
fx air whoosh
Kagura
Can you use that?
Hakudoushi
Don't make fun of me.
3
[View of the boy holding up the weapon.]
Hakudoushi
In addition, I want to...
quickly get used to this body.
4
[Closeup of Kagura thinking.]
Kagura
hmm-mm.
This brat... unlike Naraku,
is someone who doesn't mind getting his own hands dirty huh...


--------------------------------------------------------------------------------
Page 11

1
[Scene change. View of the sky during the day.]
2
[Miroku and Sango are flying through the sky on top of Kirara.]
fx air whoosh
3
[Closeup of Sango.]
Sango
Strange, isn't it.
Since that Hakudoushi boy ran away,
we haven't heard about any temples or shrines being attacked.
4
[View of Miroku looking around, and Sango looking at him.]
Miroku
Yeah, and instead...
I can feel some strange evil auras.
Quite a few...
Sango
Strange auras?
5
[Closeup side view of Miroku.]
Miroku
None of them are very strong, but...
the way they move is bizzare...
6
[Misty frame.]
Miroku
It's like...
they are aimlessly wandering.


--------------------------------------------------------------------------------
Page 12

1
[Scene change. View of some tree tops.]
fx leaves rustle...
2
[View of some fish cooking around a fire.]
fx fire crackle...
3
[Kagome and Shippou are sitting next to the fire, which is beside a river.]
Shippou
Miroku and Sango should be returning soon.
Kagome
Yeah.
4
[View of Shippou looking off into the distance.]
Shippou
I wonder where that Inuyasha's gone off to.
Kagome
He couldn't sit still.
5
[Scene change. View of Inuyasha rushing around through a forest.]
fx Inuyasha swish
Inuyasha
Dammit.


--------------------------------------------------------------------------------
Page 13

1
[Closeup side view of Inuyasha.]
Inuyasha
There's no sign of that Hakudoushi brat.
The "boundry between this world and the next" is even harder to figure out.
2
[View of the forest ahead.]
Inuyasha
Aren't there any clues?
Anything...
3
[Closeup side view of Inuyasha noticing something.]
fx nose twitch
Inuyasha
Hm!?
4
[Scene change. View of the forest.]
5
[Kagome and Shippou look round at a noise.]
fx sound {off} rustle...
Shippou
Hm!?
Kagome
Inuyasha...?
6
[Closuep of a tree being ripped in two.]
fx tree whack


--------------------------------------------------------------------------------
Page 14

1
[A large demon comes out from the forest. However, it has no head - it's been cut off.]
fx demon shh
fx trees crack crack
2
[Kagome gets up while Shippou panics.]
fx Shippou shivver...
fx Kagome shh
Kagome
Wha...
3
[Kagome runs off as the demon attacks them.]
fx demon (arm) *swing around*
Shippou
Ka, Kagome~e
Kagome
Shippou-chan.


--------------------------------------------------------------------------------
Page 15

1
[Inuyasha arrives on the scene.]
fx Inuyasha shh
Inuyasha !
2
[Closeup of Inuyasha.]
Inuyasha
Kagome-e-e!
3
[View of Kagome looking behind her while running off with Shippou.]
Kagome
Inuyasha-a-a!
4
[Inuyasha rips apart the demon's arm.]
Inuyasha
Sankon Tessou!! (Soul Shattering Iron Claw)
fx demon whack


--------------------------------------------------------------------------------
Page 16

1
[The body falls to the ground.]
fx demon thud
2
[Closeup of Inuyasha.]
Inuyasha
Kagome, are you okay?
3
[Shippou slaps Inuyasha on the head.]
Shippou
Where were you wandering around for, you big dope!
fx Shippou *slap*
4
[Inuyasha is now holding Shippou by the tail while talking to Kagome.]
Shippou
Who knows what'd have happened to Kagome if I wasn't there?
Inuyasha
Yeah...
I'm sorry, Kagome...
Kagome
It's okay... but...
5
[Closeup of Kagome.]
Kagome
What's with this Youkai...?
It had no head...


--------------------------------------------------------------------------------
Page 17

1
[Miroku and Sango arrive on Kirara.]
fx Kirara swish
Sango
Kagome-chan...
2
[View of the tree tops.]
3
[Miroku and Sango are now looking at the demon too.]
Miroku
It had no head from the beginning...?
Kagome
Yeah.
4
[View of Miroku and Sango.]
Sango
Is this the "wandering evil" you mentioned, Houshi-sama...?
Miroku
Yeah.
This is likely one of them.
5
[Inuyasha is looking at the neck.]
Inuyasha
This is...
like somebody did it with a blade.
6
[Closeup side view of Inuyasha.]
Inuyasha
...though this cut...
was done by a really sloppy guy.


--------------------------------------------------------------------------------
Page 18

1
[Scene change. Hakudoushi is riding the horse and Kagura is flying on a large feather, through the night sky.]
fx air whoosh
2
[Hakudoushi looks back smiling at a collection of Youkai's heads he has.]
fx air whoosh...
3
[Closeup side view of Kagura thinking.]
Kagura
This brat...
What is he thinking?




Last modified January 13th 2003
NPC
级别: 版主
注册时间:
2002-09-08
在线时间:
2小时
发帖:
21192
只看该作者 1楼 发表于: 2003-01-15
不知道能不能贴图。。。
这次只有封面,大家可以到这个链接下:
http://www.wot-club.org.uk/Inuyasha/images/b_and_w/v30c07p01.jpg
级别: 工作组
注册时间:
2002-12-18
在线时间:
0小时
发帖:
2198
只看该作者 2楼 发表于: 2003-01-16
欧……
你总是最快的
:cool:

级别: 侠客
注册时间:
2002-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
621
只看该作者 3楼 发表于: 2003-01-16
This brat... unlike Naraku,
is someone who doesn't mind getting his own hands dirty huh...

看来这个“白童子”比奈落还有趣啊,What is he thinking?

还有这个"boundry between this world and the next"。

犬夜叉又一次冲昏头脑似的到处跑,KAGOME差点就挂了,还好“散魂鉄爪”来得及时。

桔梗何时才会出现呢。
级别: 工作组
注册时间:
2002-06-21
在线时间:
0小时
发帖:
11383
只看该作者 4楼 发表于: 2003-01-16
引用
最初由 Emogak 发布
This brat... unlike Naraku,
is someone who doesn't mind getting his own hands dirty huh...

看来这个“白童子”比奈落还有趣啊,What is he thinking?

还有这个"boundry between this world and the next"。

犬夜叉又一次冲昏头脑似的到处跑,KAGOME差点就挂了,还好“散魂鉄爪”来得及时。

桔梗何时才会出现呢。

哈~~沖昏頭的犬夜叉
犬果然說謊話還不是離開戈薇的身邊..真被他氣死了
(現在又不是在演one piece的烏索布....~_~")
296話有殺生丸出場喔~
而且聽說會使用天生牙救一個妖怪的父親
期待中~~

级别: 侠客
注册时间:
2002-12-23
在线时间:
0小时
发帖:
621
只看该作者 5楼 发表于: 2003-01-16
引用
最初由 Karin 发布

哈~~沖昏頭的犬夜叉
犬果然說謊話還不是離開戈薇的身邊..真被他氣死了
(現在又不是在演one piece的烏索布....~_~")
296話有殺生丸出場喔~
而且聽說會使用天生牙救一個妖怪的父親
期待中~~


杀杀当然期待啦,还有我很想快点见到KIKYO,那绝对是激动人心的一刻。
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
1057
只看该作者 6楼 发表于: 2003-01-16
又是没有桔梗的
忽略,走人了~~

级别: 元老
注册时间:
2002-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
2908
只看该作者 7楼 发表于: 2003-01-16
引用
最初由 Karin 发布

哈~~沖昏頭的犬夜叉
犬果然說謊話還不是離開戈薇的身邊..真被他氣死了
(現在又不是在演one piece的烏索布....~_~")
296話有殺生丸出場喔~
而且聽說會使用天生牙救一個妖怪的父親
期待中~~


真的真的真的!???
杀杀啊~~~~~我终于、终于等到你的出场了~~~~~~~~~~~~~~~
激动万分中~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!>_<
296话中文版!!!我期待着!!!!!(手指太阳,背景大海击石图)
拿到翻译稿后我绝对会狂笑不止~~~~~~>_<
呵呵呵呵~~~~~呼呼呼呼~~~~~~哈哈哈哈~~~~~~哇咔咔咔咔咔咔咔咔咔~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(此人已经可以拉去精神病院了.....)



Slytherin VS Gryffindor……
蛇VS狮子……
这气氛还真是和乐融融啊~=▽=
级别: 新手上路
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
53
只看该作者 8楼 发表于: 2003-01-16
引用
最初由 漫游 发布


真的真的真的!???
杀杀啊~~~~~我终于、终于等到你的出场了~~~~~~~~~~~~~~~
激动万分中~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~!!!>_<
296话中文版!!!我期待着!!!!!(手指太阳,背景大海击石图)
拿到翻译稿后我绝对会狂笑不止~~~~~~>_<
呵呵呵呵~~~~~呼呼呼呼~~~~~~哈哈哈哈~~~~~~哇咔咔咔咔咔咔咔咔咔~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~(此人已经可以拉去精神病院了.....)


恭喜啊,.....游!"呵呵呵呵~~~~~呼呼呼呼~~~~~~哈哈哈哈~~~~~~哇咔咔咔咔咔咔咔咔咔~~~~~"免去吧.....杀生丸来了,火山XX已经找来了~~~~ Be Care!


The Cajun Two Step


The two-step is a traditional partner dance performed to fast, spirited music with a 4/4 beat. Couples move in a counter-clockwise direction around the floor-the man going forward, the woman backward. There are no turnouts, spins or other fancy moves in the traditional Cajun two-step.
级别: 元老
注册时间:
2002-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
2908
只看该作者 9楼 发表于: 2003-01-16
引用
最初由 施金豆Z 发布


恭喜啊,.....游!"呵呵呵呵~~~~~呼呼呼呼~~~~~~哈哈哈哈~~~~~~哇咔咔咔咔咔咔咔咔咔~~~~~"免去吧.....杀生丸来了,火山XX已经找来了~~~~ Be Care!


汗.....
啥米东东?在下实在看不懂.....
Z.....?



Slytherin VS Gryffindor……
蛇VS狮子……
这气氛还真是和乐融融啊~=▽=
级别: 侠客
注册时间:
2002-11-30
在线时间:
0小时
发帖:
455
只看该作者 10楼 发表于: 2003-01-17
没有翻译吗?!

粉雪舞う街にやがて
きれいな花咲く季節たなたを想う
月の願ぃ水にとけて
白い並木道見つけた星くずの歌
七色の橋をわたる風
知つていたよね気持ちつなぐうれしさ

困らせたり笑いあつたり
あの雪の白さ忘れない大人になつて
聞こえるかな雪の合図
挫けそうなときは窓あけ耳をすまして
雲の岸辺浅い眠り
遠くで静にあなたを見守つてたい

失くさないで素直な瞳に
映す憧れ叶う明日はくるから
粉雪舞う街にやがて
きれいな花咲く季節たなたを想う
心を溶かすアイはユメはその胸にあるの
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-04
在线时间:
0小时
发帖:
274
只看该作者 11楼 发表于: 2003-01-17
……汗死,看不懂……
那位好心人把翻译写出来啊……:eek:
级别: 元老
注册时间:
2002-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
2908
只看该作者 12楼 发表于: 2003-01-17
翻译.......
等到制作这一期连载可能还要N久......



Slytherin VS Gryffindor……
蛇VS狮子……
这气氛还真是和乐融融啊~=▽=
级别: 新手上路
注册时间:
2002-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
53
只看该作者 13楼 发表于: 2003-01-17
引用
最初由 漫游 发布


汗.....
啥米东东?在下实在看不懂.....
Z.....?


哦......没什么,叫你别开心得发狂而已.Happy!Happy!........有时候会被火山XX叫去的.


The Cajun Two Step


The two-step is a traditional partner dance performed to fast, spirited music with a 4/4 beat. Couples move in a counter-clockwise direction around the floor-the man going forward, the woman backward. There are no turnouts, spins or other fancy moves in the traditional Cajun two-step.
zlw
级别: 侠客
注册时间:
2002-08-26
在线时间:
0小时
发帖:
505
只看该作者 14楼 发表于: 2003-01-17
......不懂啊......晕 ~8~
不过还是非常感谢楼主!!!!!!!
偶会好好学英文的!(加油!)
快速回复

限150 字节
上一个 下一个