第一次接触罗德斯岛战记,是在97年或98年,在电视中放映的OVA版本。当时我被那可以说“超精美”的画面和超悦耳的OP和ED惊呆了。当然的,超萌美少女蒂朵和爆乳御姐佩罗迪斯更是大大的亮点,成为以后好几年的YY对象。
然后呢?是看到大众软件的98增刊以后。随便翻一翻,发现上面正好有关于罗德岛战记的介绍,于是赶快买下来。事实上,即使以现在的眼光看,大众软件98增刊也是极有收藏价值的。我不知道有多少人是看了这本书而对奇幻文学发生兴趣的,反正我是一个。
“哦,原来这么精彩啊,以后一定要找找看。”这就是我当时的想法。
结城信辉和漆原是神。
再后来,上了大学,有了电脑,接触了网络,开始寻找原著。然后找到了。并且更后来终于找到了OVA的下载,全部刻录成碟片后才算放心。
又找到了罗德岛战记的TV版。比OVA版差到天上去了。结城信辉和漆原是神。
接下来就是无聊的生活。然后开始找工作。
就这样过了几年以后,通过网络接触了更多更有趣的东西,眼界开阔的同时眼光也无形中高了不少,对什么东西也不那么大惊小怪了。
现在,回头再看看罗德斯岛战记,特别是小说原著,将感觉,“其实很俗套的,无论是情节还是人物”;“情节控制力和文字表现力也不怎么样”。
无论是客观还是感情上的因素,不能说是烂小说,但罗德斯岛战记的原著,我觉得没什么看头。很平淡。没什么扣人心弦的感觉,场景、人物和动作的表现力也不怎么样。
也许不是很好的比喻,看过不少奇幻和YY小说,以及翻译过来的龙枪、黑暗精灵系列等,但总觉得文笔,特别是对情节的控制力和文字表现力,都差强人意。在这方面我不能不提一个国产写手:烟雨江南。看过《亵渎》和另一本似乎是修真向(名字忘了)的人都应该有体会,此人的情节控制力和文字表现力,即使拿到国际上也能算是一流的。
水野良也好,崔西西克曼也好,萨尔瓦多也好,先不说其他的,至少在文笔上,是不能与烟雨江南相提并论的。远远不能。不能因为他们是洋人就给予非客观评价。
当然,这也可能包括因为翻译的因素,这种情况和大多数外文诗歌在翻译后就失去原先的韵味(至少,不再压韵了)差不多。但至少龙枪三部曲那种跑团记录式的文风实在不能让我满意。至于黑暗精灵系列,我认为最好的一部是故土部分,因为这一部分很好地描述了黑暗精灵的独特社会文化,而弥补了在文字上的不足。
综合以上,我似乎可以斗胆提出一个结论:罗德岛战记在国内ACG圈子里成为神作,事实上和水野良这个原著作者没什么关系,真正让它发扬光大,让蒂朵成为无数人YY的,乃是结城信辉和漆原智志。
除了这两位以外,罗德斯岛战记作为最早登陆的一批国外奇幻小说,有一种非常新鲜的感觉,并且在同时期缺乏能与其相比的优秀作品。这也是一个重要因素。
没有先入为主的优势,没有那部神作级别的OVA,罗德斯岛战记(原著)在国内的评价可能是这样的:
“听说过罗德斯岛战记这小说吗?挺不错的。”
“看过几分钟,比天魔神谭差远了。”
恩,考虑到很多奇幻爱好者也是从罗德岛战记入门的,那么如果没有那部神作级别的OVA,恐怕奇幻热潮和对TRPG的翻译工作也要推迟好几年吧?
事后想想看,父亲那一辈,为各种在我们一代人看来非常烂,并且还不是一般地烂和俗套的电影与电视剧(比如加里森敢死队)而着迷,未尝不是和我们一样的情况呢?少见,因而多怪。等后来看了不少真正的精品,那些东西就只有纪念价值了。