无安全问题 我爸爸的出生地 我妈妈的出生地 我的小学校名 我的中学校名 我最喜欢的运动 我最喜欢的歌曲 我最喜欢的电影 我最喜欢的颜色 自定义问题
水墨江南
kohaku
春意盎然
紫色梦幻
绿之印象
蓝色天空
黑色旋风
引用 最初由 Fontaine 发布sakura实在太可怜-v-
引用 最初由 幽远 发布唔.挂BANNER支援...胸像越看越不爽.到时候拿出来单卖 囧 不过那完全版花札...我不想为了这么个小游戏去买PSP啊!(泪奔)
引用 最初由 空の破晓 发布恩。。。。。。这话的确是有的,不过意思却是这个 武内:特に士郎とセイバーが絆を深めるシーンは、本策における一番の見どころなんじゃないかと……。新規CGと演出も一番気合が入っておりますので。武內:特別是士郎與saber加深彼此羈絆的事件,可說是本作最有看頭的部分,新CG以及演出都是最下了工夫.奈須:その愛の10分の1でも某ヒロインに分けてあげたら……よよよ。香菇:這份愛如果有十分之一能分給某女主角的話....嗚嗚嗚(在說誰啊 ╮(╯▽╰)╭?)武内:分けてますよ。ただ、セイバーに比べてわかりづらいだけです。武內:有分給她啊.只是跟saber比起來比較不容易看出來罷了.動畫版雖然不差,不過總是有搔不到癢處的感覺,特別是saber與士郎的感情部分,懂日文的版友,可以期待PS2版的fate/stay night了,相信必有更深一層的感動. 消息來源是電撃G'smagazine十一月號,上网查了下确实不假。不过貌似和CG没关吧[/han] 不过说回来。。。。上面说的是谁呢。。。不过估计大家也都心知肚明吧[/TX]