搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 3432阅读
  • 31回复

推測die buster中娜娜的真實身份

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2006-09-05
在线时间:
0小时
发帖:
25
6话看完了,也没清楚交代她的身份
只说是远古为了保护太阳系而制造出来的兵器
我个人觉得娜娜就是孝美的可能性很大

孝美是谁?见下图

就是gun buster中美纪子的女儿啦
美纪子是谁...呃 就是gun buster中法子的同班好友,那位载眼镜的..

为何会这么想,各位可看看die buster sp中(剧场版预告)有片段是孝美和娜娜的画面接起来的
如此剪辑让人猜想两者间可能有某种关系,如果不是如此的话,也不会特意放入孝美那幕


推测剧情:

孝美从他母亲美纪子口中得知法子是拯救人类的英雄,

自然而然的更让她打从心底萌生想要成为像法子一样的人

虽然小时候的孝美和法子碰过面,但是孝美对于小时候的记忆应该没什么具体映象,如此更让法子英雄的地位在孝美中心更加巩固

于是长大的孝美要求把她的身体改造成buster7号,并且封印在慧星里
(可能当时的人类已经有预估到现今die buster的会遇到的情况了)

在经过万年的时间后,在慧星里被发现的娜娜(即孝美)已经丧失了全部记忆
(推测时间经过太久导致失忆)

唯一记得的只有想要成为像娜娜莉莉(即法子)一样的人

也因此诺诺才会对拉路克有姊姊般的好感吧

接着的剧情就是die buster了


以上纯属推测,不知有人有人觉得什么地方有什么露洞可推翻我的?

不过如果我是编剧的话,我一定这样搞

级别: 版主
注册时间:
2005-07-17
在线时间:
10小时
发帖:
6800
只看该作者 31楼 发表于: 2006-09-21
翻译动画会害人么……orz
当年翻译第一话的时候没啥资料,女主角名字就用了“娜娜”
这片时间拖的挺长,最初的翻译有事没接着翻,中途换了N个翻译,基本上都对此片了解不多,第一话起就用的名词也不能乱改(要不然提意见的人更多)就变成了现在这个样子…
片子周期太长而且专业度高,维持此片不烂已经“精一杯”了……T T

级别: 精灵王
注册时间:
2005-02-15
在线时间:
0小时
发帖:
3619
只看该作者 30楼 发表于: 2006-09-21
这次popgo的字幕挺害人的= =
少见啊少见

老伯的日志
人生信条:工口诚可贵~纯爱价更高~若为百合故~两者皆可抛!
级别: 风云使者
注册时间:
2003-12-16
在线时间:
1小时
发帖:
8067
只看该作者 29楼 发表于: 2006-09-21
引用
最初由 argtum1 发布
PS听说当年日高和鞍野闹翻了
今年的剧场版没日高
真是。。。。。。。。。。。。。

可能性不大- -

应该是其他原因>_<~


挂到第二季开播
PS:准备把自己的收藏卖光,恩
级别: 骑士
注册时间:
2006-08-26
在线时间:
19小时
发帖:
1255
只看该作者 28楼 发表于: 2006-09-21
等待剧场版,还好剧情衔接的不错,最后看了好感动啊~~~~~

我的豆瓣:http://www.douban.com/people/ikari0109/

喜欢声优的私我,我为声优狂!~~哈哈
另:欲购买日版中古书的也可q我~~魔都可以面交~~可议价
qq:124724505

降り立つ彼方で目を開けたら...
笑顔のままの君に 逢える気がして
...逢えると良いな
级别: 新手上路
注册时间:
2006-09-04
在线时间:
0小时
发帖:
138
只看该作者 27楼 发表于: 2006-09-09
引用
最初由 argtum1 发布
我感觉娜娜是容格(*就是那个苏联红军)的后代
容格不是说回对典子和和美说“欢迎回家 ”
PS听说当年日高和鞍野闹翻了
今年的剧场版没日高
真是。。。。。。。。。。。。。

云古肯定是没可能的= 3=
家伙还在ELTREUM里睡觉= 3=睡了无数年的………………

坚决的倒GALGAME派!
级别: 侠客
注册时间:
2003-10-01
在线时间:
0小时
发帖:
666
只看该作者 26楼 发表于: 2006-09-09
反正不可能是人!

^_^

携帝王圣意为汝明炬,洞彼魍魉!

For The Emperor!!!
级别: 光明使者
注册时间:
2005-02-07
在线时间:
0小时
发帖:
11141
只看该作者 25楼 发表于: 2006-09-09
我感觉娜娜是容格(*就是那个苏联红军)的后代
容格不是说回对典子和和美说“欢迎回家 ”
PS听说当年日高和鞍野闹翻了
今年的剧场版没日高
真是。。。。。。。。。。。。。

红线不是一直都在身上吗?
级别: 精灵王
注册时间:
2006-04-28
在线时间:
80小时
发帖:
2179
只看该作者 24楼 发表于: 2006-09-08
这个猜想,但我自己认为,是孝美制造的NONO。

时间是什么?
“嘀嗒”,这就是时间。
级别: 新手上路
注册时间:
2006-09-04
在线时间:
0小时
发帖:
138
只看该作者 23楼 发表于: 2006-09-08
意境……
于是叹口气
翻译不是为了考验别人的反应力而存在的

坚决的倒GALGAME派!
级别: 风云使者
注册时间:
2006-02-26
在线时间:
12小时
发帖:
7961
只看该作者 22楼 发表于: 2006-09-08
娜娜是谁?好诡异……

级别: 新手上路
注册时间:
2004-06-07
在线时间:
0小时
发帖:
218
只看该作者 21楼 发表于: 2006-09-08
1號機和2號機是否是Gunbuster?
還有特異點是什麼阿?

级别: 侠客
注册时间:
2004-01-10
在线时间:
5小时
发帖:
509
只看该作者 20楼 发表于: 2006-09-08
引用
最初由 yanbo8502 发布
只是因为她喊norico的名字时,结巴了


大悟,一直不明白nono说的名字是nonoriri,看动画是也有怀疑,这下终于明白了当时说的no..no..ri..ri..ko,是Noriko呀

哎,用了很久的相册居然不让外连了……
级别: 侠客
注册时间:
2003-08-16
在线时间:
0小时
发帖:
514
只看该作者 19楼 发表于: 2006-09-08
混淆视听的名字更要不得。

西蒙专题点击:

SIMOIUN的QQ群: 29445963
级别: 骑士
注册时间:
2006-05-09
在线时间:
52小时
发帖:
531
只看该作者 18楼 发表于: 2006-09-08
楼主分析有道理啊。
等着看剧场版如何说了。
“娜娜”好听!支持!莫非楼上很多人不知道“娜”的发音?
婀娜,袅娜,连意境都是一流的啊!赞!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个