(这个应该是目前网上UBW线j剧情小说最全的版本了。)
I am the bone of my sword
体は剣で出来ている
Steel is my body, and fire is my blood
血潮は鉄で 心は硝子
I have created over a thousand blades
幾たびの戦場を越えて不敗
Unknown to Death
ただの一度も敗走はなく
Nor known to Life
ただの一度も理解されない
Have withstood pain to create weapons
彼の者は常に独り 剣の丘で勝利に酔う
Yet, those hands will never hold anything
故に 生涯に意味はなく
So as I pray, unlimited blade works
その体は きっと剣で出来ていた
UBW线的翻译目前尚缺Good End,本次收录的是UBW01—UBW16(True End)。本站站长密切关注UBW线翻译进程,请多多关注本站,谢谢。
再次声明:本文均取自互联网,本站站长不是翻译的原作者。该篇内容一般可以转载,不过请保留本篇出处(
http://raaka.net/article.asp?id=56)以及保留原译者的信息。以下是目前为止得到的译者信息:
·pro1-3、ubw01、ubw02以及ubw03前一部分的译者为台湾巴哈讨论版上的gigileung
·ubw03后一部分、ubw04来自百度fate贴吧
·ubw05—ubw08来自黄昏草月论坛魔术师工房
·ubw09的译者为台湾巴哈讨论版上的elder
·ubw12前半来自黄昏草月论坛魔术师工房
·ubw14来自黄昏草月论坛的[soulrx782](已经更新为修改版)
来自台湾巴哈讨论版的原文均为繁体版本,简体版本由本站的暗香疏影完成。以上难免有纰漏之处,如有错误还请告知。
2006年5月8日更新以下内容:
·ubw10、ubw13来自黄昏草月论坛[影]
·ubw11来自台湾小说频道的[志贵]
2006年5月12日更新以下内容:
·ubw12后半、ubw15、ubw16(True End)来自黄昏草月论坛[影]
2006年5月13日更新以下内容:
·更新ubw14为修正版
·加入True End,来自黄昏草月论坛[soulrx782]以及[凝星幻邪](Answer)
2006年5月14日更新以下内容:
·True End中的Answer再加入弦月的[danver]翻译的版本
·添加PDF版本,制作者为[lamphare]
·添加ubw14的另外一个版本,来自黄昏草月论坛[有琴清和]
注:不同版本均是译者的劳动成果 切勿随意以个人喜好加以比较 本站列出不同版本意在[全]而不是在[比]
http://raaka.net/article.asp?id=56