搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2182阅读
  • 26回复

[分享]我要赞一个pale cocoon的结构!

楼层直达
级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
画面声音什么的就不说了,在那段“古代”的mtv出现之前故事蛮闷的,之后却大不同鸟,“我们”以为自己生活在地球,却赫然发现人类已经移民过月球而废弃了地球这个“事实”,镜头一转离开了环境维持装置的男主角一抬头竟然看到了应该是“锈迹斑斑”的我们蔚蓝的母星,实际上被破坏掉的恰恰是“我们”用以逃避地球的月球。如果我很有诗才的话这个时候一定会用一句唐诗宋词来形容看到这里的感受〇丁乙。
另外给我了一个感觉,其中的资料发掘和复员工作很像今天我们的考古学家们在做的事情,数千年前亚述或者巴比伦遗址出土的只言片语可能都会让今天的学者们皓首穷经,但也许对那个时代的人来说不过是微不足道的小事而已,或许今天我们在这里留下的帖子在几千年后的人类看来也好似难解的翰墨拉比法典吧:D

生不用封万户侯常恨不识苍井优

级别: 版主
注册时间:
2002-10-25
在线时间:
250小时
发帖:
25182
只看该作者 26楼 发表于: 2006-02-28
那歌若脱离了画面的配合实话说一般的很。

生不用封万户侯常恨不识苍井优

级别: 圣骑士
注册时间:
2002-08-24
在线时间:
1小时
发帖:
2336
只看该作者 25楼 发表于: 2006-02-28
才看完,感觉很棒的片子,
问题
地球经过人类破坏不能继续供人居住,人们移民月球。仅经过长期自然变化地球又可以恢复原来良好的生态环境了么?
然后住在月球的人反而忘了自己生活的不是地球么?

苍之茧这个名字非常贴切。
歌声突然响起的一瞬间感觉真是惊艳。


龙骑士真是幸福啊。。。。泽菲。。。。
小孟。。。。  

==========相信奇迹中的奇迹是我的工作,请不要妨碍我。
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-04-25
在线时间:
4小时
发帖:
1661
只看该作者 24楼 发表于: 2006-02-27
刚在FW看到有下,这就去下了。

级别: 风云使者
注册时间:
2004-05-26
在线时间:
2小时
发帖:
4995
只看该作者 23楼 发表于: 2006-02-27
引用
最初由 玖羽 发布
其实我很惊讶
居然还有人一遍看不明白这动画的意思吗

充满优越感的发言方式...........=__,=


(虽然我第一遍就看懂了...[/han] )


run.....

哇欧...才一段时间...大家都毕业了耶...XD
级别: 工作组
注册时间:
2004-07-26
在线时间:
0小时
发帖:
1019
只看该作者 22楼 发表于: 2006-02-27
其实我很惊讶
居然还有人一遍看不明白这动画的意思吗

.
世界の歴史:
生命誕生→狩猟生活→炎の発見→農耕の発達→土器の発明→住居の発明→国家の誕生→戦国時代→世界宗教誕生→開国、文明開化→産業革命(工場の建設)→自動車の普及→三種の神器(テレビ、冷蔵庫、洗濯機)があこがれに→公害問題→世界大戦→コンピュータ登場→マニア、オタクの登場→萌えの症状が進む→滅亡

.
级别: 侠客
注册时间:
2004-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
483
只看该作者 21楼 发表于: 2006-02-26
引用
最初由 nalanchen 发布


吉浦康裕一friend石川プロ的画

这个真搞笑……我不行了

仁者见仁,智者见智,淫者见淫。
级别: 工作组
注册时间:
2003-02-19
在线时间:
8小时
发帖:
4175
只看该作者 20楼 发表于: 2006-02-26
引用
最初由 幽远 发布
搞不好两千年后我们这段讨论出来的历史被挖掘出来,有一大堆历史学者会对"〇丁乙"这个单词百思不得其解...........


吉浦康裕一friend石川プロ的画

グリの街 扫图工房
级别: 版主
注册时间:
2004-03-28
在线时间:
12小时
发帖:
5112
只看该作者 19楼 发表于: 2006-02-26
搞不好两千年后我们这段讨论出来的历史被挖掘出来,有一大堆历史学者会对"〇丁乙"这个单词百思不得其解...........

We are the world
We are the children
漫谈已死有事烧纸,请自行关注各成员的博客。
Suu
级别: 侠客
注册时间:
2004-04-13
在线时间:
0小时
发帖:
492
只看该作者 18楼 发表于: 2006-02-26
哦哦哦, 已经收到了啊!! [心~!]

magic that lasts
never-ending kiss
revery without break
unperishable bliss

so take me
to a true Elsewhere

wet feathers,
locked fingers,
melting flesh,
fusing minds

a place not to be treated alone
please take me there......


级别: 工作组
注册时间:
2003-02-19
在线时间:
8小时
发帖:
4175
只看该作者 17楼 发表于: 2006-02-26
路过一下....


DVD附带的特典内容……
有人想翻译么==...偶提供整套内容....

グリの街 扫图工房
级别: 新手上路
注册时间:
2005-12-19
在线时间:
0小时
发帖:
71
只看该作者 16楼 发表于: 2006-02-25
引用
最初由 uryhet 发布
个人的理解是:
pale cocoon就是指月球吧,因为天空是灰色的,至于 茧 应该是示意人类会破茧而出返回地球。

我倒觉得是作茧自缚的意思

级别: 侠客
注册时间:
2004-08-01
在线时间:
0小时
发帖:
502
只看该作者 15楼 发表于: 2006-02-25
个人的理解是:
pale cocoon就是指月球吧,因为天空是灰色的,至于 茧 应该是示意人类会破茧而出返回地球。

级别: 侠客
注册时间:
2004-11-29
在线时间:
0小时
发帖:
483
只看该作者 14楼 发表于: 2006-02-25
电梯从上到下经过了:穹顶、月球大气、人类居住区、月球表面

在月球大气应该是低重力区域

仁者见仁,智者见智,淫者见淫。
级别: 侠客
注册时间:
2005-10-21
在线时间:
0小时
发帖:
737
只看该作者 13楼 发表于: 2006-02-25
终于有人赞这片了,之前刚出的时候还米多少个人觉得好看.......



YOYO!Fight Power!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个