搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1534阅读
  • 23回复

[求助]麻烦手上有港版龙珠完全版来帮忙看下(好像以前有过TL这问题的贴子,不过实在是翻不到了)

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-12
在线时间:
1小时
发帖:
5362
刚才在东立BBS上看到的....原本听说东立的16卷把名字改过来了还在高兴...结果看到这段话又心寒了= =

引用
最初由 夜神一護(antikorea) 发布
七龍珠完全版19集的翻譯錯誤有夠大的...

前面有一格貝吉達說”悟空”的兒子
應該是卡卡洛特才對
這代表翻譯大概也都只是抄舊版的改一點小地方

但是有個錯的很離譜的地方
就是基鈕特戰隊的隊長居然還是叫奇鈕
(每一格都錯)
明明日文是一樣的
為什麼會翻成兩種?
既然叫”基鈕”特戰隊
那隊長怎麼會翻成”奇鈕”?
這也是抄舊版翻譯沒改的地方

我們讀者是希望東立能重新翻譯
不是只有改譯名而已...



SO准备以后的改入手港版的了....

希望手上有港版的能来说下翻译印刷怎么样?(是不是以书面语为主?)
还有价格?

谢谢大家了^^

BO:
http://d.hatena.ne.jp/suliao/
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-12-29
在线时间:
1小时
发帖:
1588
只看该作者 23楼 发表于: 2005-08-01
引用
最初由 Love Punch 发布


你台版买到第几本了?


买到14啊苦......

不过大陆出的不是完全版的话就算了:o
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-10-29
在线时间:
0小时
发帖:
1580
只看该作者 22楼 发表于: 2005-08-01
引用
最初由 减肥中人 发布
这套也没什么方言。

mcomic去完香港了也?


无时间去啊,星期日好多事~~可惜啊~~~~可怜我只有一个休息日~痛苦ing
级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-12
在线时间:
1小时
发帖:
5362
只看该作者 21楼 发表于: 2005-08-01
看到授权版的新闻了....

为42卷的版本,非完全版...

集英社授权给了中国少年儿童新闻出版总社

BO:
http://d.hatena.ne.jp/suliao/
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
1698
只看该作者 20楼 发表于: 2005-08-01
在几个网站都搜索得到,说是七月中下旬出。
级别: 侠客
注册时间:
2002-05-06
在线时间:
0小时
发帖:
321
只看该作者 19楼 发表于: 2005-07-31
好像没有看到什么国内授权的消息吧。
级别: 新手上路
注册时间:
2005-06-25
在线时间:
0小时
发帖:
33
只看该作者 18楼 发表于: 2005-07-31
对于我而言 龙珠收海南就购了= = 不管是台湾版还是香港版翻译的都很纠结啊(握拳5555..)
港版是55HK一本 香港出的完全版定价都是55HK一本

代购台版港版漫画哦
级别: 风云使者
注册时间:
2004-05-04
在线时间:
2小时
发帖:
4345
只看该作者 17楼 发表于: 2005-07-31
引用
最初由 deepwater 发布
国内正版就要出了呀……


何处的消息?

前清时期坐过堂,北洋军中扛过枪;武昌城里落过荒,北伐战争帮过忙;
  军阀混战称过王,南昌外围受过伤;万里长征翻过墙,敌后抗战偷过羊;
  决战平津扒过房,横渡长江喝过汤;鸭绿江边喂过狼,炮击金门擦过膛;
  自卫还击骂过娘,改革开放扫过黄。
谁还敢和我比资历?!!
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
1698
只看该作者 16楼 发表于: 2005-07-31
引用
最初由 矢吹一丈 发布


大哥真的???那我的台版不是废了...
心情真矛盾~
国内即使要出印刷纸质也比不上台港版吧
级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-12
在线时间:
1小时
发帖:
5362
只看该作者 15楼 发表于: 2005-07-31
引用
最初由 矢吹一丈 发布


大哥真的???那我的台版不是废了...
心情真矛盾~


你台版买到第几本了?

BO:
http://d.hatena.ne.jp/suliao/
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-12-29
在线时间:
1小时
发帖:
1588
只看该作者 14楼 发表于: 2005-07-31
引用
最初由 deepwater 发布
国内正版就要出了呀……


大哥真的???那我的台版不是废了...
心情真矛盾~
级别: 圣骑士
注册时间:
2003-05-12
在线时间:
3小时
发帖:
2385
只看该作者 13楼 发表于: 2005-07-31
受不了香港版的翻译。。。。

deepwater 兄,国内哪个正版要出??

级别: 风云使者
注册时间:
2004-11-12
在线时间:
1小时
发帖:
5362
只看该作者 12楼 发表于: 2005-07-31
引用
最初由 deepwater 发布
国内正版就要出了呀……


是哪家出版社拿到的版权?

BO:
http://d.hatena.ne.jp/suliao/
级别: 风云使者
注册时间:
2003-08-24
在线时间:
0小时
发帖:
4475
只看该作者 11楼 发表于: 2005-07-31
国内正版就要出了呀……

级别: 精灵王
注册时间:
2004-01-18
在线时间:
3小时
发帖:
3197
只看该作者 10楼 发表于: 2005-07-31
Re: [求助]麻烦手上有港版龙珠完全版来帮忙看下(好像以前有过TL这问题的贴子,不过实在是翻不到了)
引用
最初由 Love Punch 发布
刚才在东立BBS上看到的....原本听说东立的16卷把名字改过来了还在高兴...结果看到这段话又心寒了= =




SO准备以后的改入手港版的了....

希望手上有港版的能来说下翻译印刷怎么样?(是不是以书面语为主?)
还有价格?

谢谢大家了^^



到后头贝吉塔把悟空与卡卡罗特混着叫还算能够忍受的啊...
想想海南的也有这样的情况...还是内蒙的...
忘了...海南跟内蒙的单行本版翻译一样的记得...

整个人都SKIP BEAT了

签名违规众的权利:
1.一个月内个人资料更改被锁定,再犯的三个月,三犯的直接禁言
2.随管理员心情更换签名,再犯的连头像也随管理员心情
3.免费参观小黑屋(刑满后按黑屋格式申请脱离签名违规次元组)
签名违规众的义务:
顶着签名努力发贴,让签名违规次元组的权利与义务传遍PPG
ps.签名大小超过800*600的(整个签名,包括图片和文字)就算违规,长宽任意一个超出都算。
01/07/2009 BY 影魂
快速回复

限150 字节
上一个 下一个