搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2140阅读
  • 24回复

[讨论][分享][现有翻译合集] 舞-HiME ドラマCD 实录!第二章+EX话大概介绍

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-03
在线时间:
227小时
发帖:
4007
脚本:吉野弘幸
EG啊~
0话EG理事长
1、2话EG玖我
3话EG修女
4话EG晶
5话EG理事长、遥、雪之
6话EG BL 晶巧 大小关(服务同人女)
7话EG 晶 巧 エロ小黑(服务?男性,BL录象带可是把巧海吓得心脏病发)
8话就算是静留さん的独白,也不忘揪出是静留さん让玖我有内衣收藏嗜好来EG
9话3小强在内衣事件后的聊天记录 总算正经点了,也算迎合结局
EX话,大部分时间在EG星球大战(风华共和国 西亚斯帝国)、VANDREAD?(全是女性的船员)、SEED(尤其是巧海替“迦倶土”挡主炮,“迦倶土”反击击沉敌舰~),大小关的戏份(淫荡的警报声)、同音冷笑话、副长(大副-会长)对玖我的性骚扰 晶的身材…………大杂烩
而这些全是DRAMA1 EX话后碧对温泉里无故昏倒的遥的原因的推测(异世界的战舰碎片穿越时空砸昏遥~EG金田一 柯南等推理漫画)
而EX话全部是白毛的YY~还被众人嘘

声优访谈里最EG的是宮村優子说ゆかな对自己的英文歌词评价“那是咒文?”
而ゆかな对此的辩解是用快放出来的~~
高橋裕吾 小林沙苗 関 俊彦对自己的BL部分的感慨~~

最后部分白毛被因被EG愤怒的理事长落井下石的推给3小强,被开眼弥勒砍,被玖我枪击,被舞衣火烧~~~

声优访谈只有DRAMA1未出场的人的访谈~是压缩成本吗?看来HiME2的制作是肯定的了
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=321347
-------------------------------------------------------------------------------
部分翻译集合,包括DRAMA1山百合会的未在漫游发过贴的翻译
前面部分白毛的感想是CD才有的~用NET DRAMA翻译的自然没有
http://www52.tok2.com/home/roneyalien/HiME/DRAMA.zip
原贴连接 山百合会的因为没记下来~现在又上不去,无法贴出
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=315215
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&postid=10298339#post10298339
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=314229
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=315910
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=315910
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=317168&perpage=15&pagenumber=1

---------------------------------------------------
EX话EG高达SEED~
最后部分白毛被3小强砍~
声优对BL部分的感想~
其余等睡醒继续说.
欢迎一起讨论
7点左右开始做种
漫游的BT种在这里

贪婪也有种
------------------------------------------------------------------
刚刚看完积压的AIR,看11、12哭得唏哩哗啦的郁闷到顶点~正好在山百合下到这个~还附BOOKLET,正好调剂~大悲之后大喜~

世界中に存する善きものすべてに感謝したい気持ちと共に、筆をおくことにしよう。
じゃ、お先に。
今 敏
我要怀着对世上所有美好事物的谢意,放下我的笔了。
我就先走一步了。
今 敏
级别: 侠客
注册时间:
2004-08-02
在线时间:
0小时
发帖:
799
只看该作者 24楼 发表于: 2005-04-10
引用
最初由 kuroneko 发布
其實我的舊帖偷偷更新了XD
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&postid=10463976#post10463976

1,2話yyk的niko大有翻
目前還沒有看到有人翻3,4,5
freetalk部分也要加進去嗎?
結果沒有翻的是誰要補阿^^;

另,某M的簽名圖超級可愛的vv怎麼賭眾們都這麼有才華阿XD


呵呵~~謝謝!! 只有這張比較喜歡(自毆)

真的是偷偷更新......都沒發現 XD

翻譯就收下了, 感謝小黑~(黑貓毆)

When you feel like giving up,
remember why you held on for so long in the first place.

级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-21
在线时间:
0小时
发帖:
6086
只看该作者 23楼 发表于: 2005-04-10
alien殿说要把之前翻了部分的翻掉(艾莉莎深优拾婴儿的那个,真白和遥雪的那个,还有服务同人女的那个……如果把艾莉莎和深优那个上下算作一起的话,正好翻译完了呢……),但是貌似近期较忙……
kuroneko殿的更新……还是没有翻炎凪的开头独白啊…………那个其实很有趣的…………(汗)
FREETALK最好也翻吧…………
具体的alien殿说要明后天再继续说……
又,YYK的niko殿的翻译可以要到么……?最好在POPGO做个完全汇总……(笑)
这个当然就得等最后整理了………………

又,顶了一下那个偷偷更新贴……(笑)
感谢大人们的辛苦劳动了~~~

好久不來破溝了……

Gray's Cage
级别: 新手上路
注册时间:
2005-03-23
在线时间:
0小时
发帖:
127
只看该作者 22楼 发表于: 2005-04-10
黑貓大人的翻譯已收下~~~
再次感謝您撥空翻譯阿~~~~呵呵~~~感謝
级别: 侠客
注册时间:
2004-04-20
在线时间:
0小时
发帖:
346
只看该作者 21楼 发表于: 2005-04-10
其實我的舊帖偷偷更新了XD
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&postid=10463976#post10463976

1,2話yyk的niko大有翻
目前還沒有看到有人翻3,4,5
freetalk部分也要加進去嗎?
結果沒有翻的是誰要補阿^^;

另,某M的簽名圖超級可愛的vv怎麼賭眾們都這麼有才華阿XD

宣傳一下↓
お茶日和~♪
マリみて小說第14卷翻譯連載中...大概(毆)
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-03
在线时间:
227小时
发帖:
4007
只看该作者 20楼 发表于: 2005-04-09
引用
最初由 MizukiF 发布


強烈支持完整翻译!!

話說黑大人已经把ex話後篇翻出來了, 明明前翻還沒翻說 =V=

貌似我也有看到1, 2, 7, 8和9話的翻译, 找找看......

其他也可以翻出來就好了...:cool:

我顶楼的压缩包和连接有一部分~其他的就不知道了~
找时间再翻个几回看看~或把自己的不完整翻译做完整

世界中に存する善きものすべてに感謝したい気持ちと共に、筆をおくことにしよう。
じゃ、お先に。
今 敏
我要怀着对世上所有美好事物的谢意,放下我的笔了。
我就先走一步了。
今 敏
级别: 侠客
注册时间:
2004-08-02
在线时间:
0小时
发帖:
799
只看该作者 19楼 发表于: 2005-04-09
引用
最初由 sherry_gray 发布
kuroneko殿的目前我见到三话的翻译,回头联络一下吧……
如果可以的话,可以再召集翻译……灰可以做简单篇章的部分翻译,因为我单词量不够…………(汗)
DRAMA2实在是非常经典……(特别是那个EX……)所以希望能完成完整翻译啊……


強烈支持完整翻译!!

話說黑大人已经把ex話後篇翻出來了, 明明前翻還沒翻說 =V=

貌似我也有看到1, 2, 7, 8和9話的翻译, 找找看......

其他也可以翻出來就好了...:cool:

When you feel like giving up,
remember why you held on for so long in the first place.

级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-21
在线时间:
0小时
发帖:
6086
只看该作者 18楼 发表于: 2005-04-09
kuroneko殿的目前我见到三话的翻译,回头联络一下吧……
如果可以的话,可以再召集翻译……灰可以做简单篇章的部分翻译,因为我单词量不够…………(汗)
DRAMA2实在是非常经典……(特别是那个EX……)所以希望能完成完整翻译啊……

好久不來破溝了……

Gray's Cage
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-03
在线时间:
227小时
发帖:
4007
只看该作者 17楼 发表于: 2005-04-09
山百合已经翻了1的不少了可惜现在上不去~无法联络~
我的话~
1本事不够2时间不足~做其中的大略翻译还可以~把关的还是要靠别人
不知做前几回翻译的kuroneko 大大如何?

世界中に存する善きものすべてに感謝したい気持ちと共に、筆をおくことにしよう。
じゃ、お先に。
今 敏
我要怀着对世上所有美好事物的谢意,放下我的笔了。
我就先走一步了。
今 敏
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-21
在线时间:
0小时
发帖:
6086
只看该作者 16楼 发表于: 2005-04-09
才看到这贴……灰慢了啊…………
本来打算联合大人们把DRAMA2翻译完全的……不知大人意向如何?

好久不來破溝了……

Gray's Cage
级别: 新手上路
注册时间:
2004-10-22
在线时间:
0小时
发帖:
188
只看该作者 15楼 发表于: 2005-04-09
喜欢的翻译。早想知道了

tomoe不要让我失望,攻下静流,打倒夏树,我永远支持你


這個世界上, 不論誰也會有感到無能為力的時候.
那名為"時間"的東西就是個很好的代表, 怎樣也不可能去停止, 只能眼睜睜地看著它的流逝.
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
169
只看该作者 14楼 发表于: 2005-04-08
還沒下載完呢~~~日文都聽不懂,只能依靠眾位日文達人的翻譯了~~~


妳~是否認為為了最重要的人做任何事都可被原諒的?   是的~我是這麼認為的!   
完美呀!戰姬們心靈掙扎的聲音,為戀愛而流的眼淚,太美妙了!!
      這世界..果然已經不行了!!
级别: 精灵王
注册时间:
2004-06-23
在线时间:
0小时
发帖:
2610
只看该作者 13楼 发表于: 2005-04-08
虽然宫村一再强调那是英文英文英文!(笑)

PS:ゆかな解释快放还以为是爆RP -_-b
级别: 风云使者
注册时间:
2002-09-03
在线时间:
227小时
发帖:
4007
只看该作者 12楼 发表于: 2005-04-08
一样~贪婪大概是按字节来算~POPGO是按M来算,我都是用一个种发的

世界中に存する善きものすべてに感謝したい気持ちと共に、筆をおくことにしよう。
じゃ、お先に。
今 敏
我要怀着对世上所有美好事物的谢意,放下我的笔了。
我就先走一步了。
今 敏
级别: 新手上路
注册时间:
2005-02-06
在线时间:
0小时
发帖:
169
只看该作者 11楼 发表于: 2005-04-08
貪婪上的也是POPGO的版本嗎???

那個是123MB,POPGO只有117MB,2者是依樣的東西嗎?

唔~~先下了再說~~~

另外,我還看到了有玖我跟舞衣的PV旁白的種子~~~那是啥呀??

不過那個下不來 = =!


妳~是否認為為了最重要的人做任何事都可被原諒的?   是的~我是這麼認為的!   
完美呀!戰姬們心靈掙扎的聲音,為戀愛而流的眼淚,太美妙了!!
      這世界..果然已經不行了!!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个