搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1956阅读
  • 33回复

[整理]EVA天鹰战士版 声优 LIST (附主要作品)

楼层直达
级别: 精灵王
注册时间:
2003-04-12
在线时间:
0小时
发帖:
3958
配音阵容基本上全部来自辽宁人民艺术剧院
为了照顾大家心情,天鹰版的人物译名就不用了。
1、碇真嗣:刘艺
主要作品:
《魔神英雄伝》(上、下部)——瓦塔诺·森布(戦部渡)以及若干龙套
《华斯比历险记》——小熊华斯比以及龙套人物若干
《奥维德和他的伙伴》——鸵鸟女主播
《美少女战士II》——安&小小兔
《铁胆火车侠》——哲雪
《忍者乱太郎》——乱太郎
《阿拉蕾》(《怪博士与机器娃娃》)——阿拉蕾
《龙珠》——小悟空
《新天地无用》——阿重霞
《魔卡少女樱》(《百变小樱魔术卡》)——月城雪兔
《光能勇士》——大地

2、凌波丽:刘海霞
主要作品:
《宇宙刑警》米莉
《铁胆火车侠》外星少女
《光能使者》格丽格丽
《聪明的一休》璐姬公主
《魔卡少女樱》木之本樱

3、明日香:徐琳
主要作品:
《逮捕令》小早川美幸
《美少女战士R》木野真
《宠物小精灵》小智
《机动警察》香贯花

4、葛城美里:郝琳杰
主要作品:
《聪明的一休》(97重译版)小叶子
《俏皮小花仙》玛丽贝儿
《魔神英雄传》西米格
《天地无用》(地球篇)砂沙美、魉黄鬼
《美少女战士》木野真琴
《铁胆火车侠》米娜亚
《龙珠》布尔玛
《机动警察》南云忍

5、加持良治:韩力
火焰神利奥(《魔神坛斗士》)
龙神丸、凯比希的父亲(《魔神英雄传》)
图图(《宠物乐园》)
《天地无用》旁白、神我人
《足球小将》旁白
《勇敢的桑希洛》旁白
《阿拉蕾》旁白
《宠物小精灵》旁白
《龙珠》旁白
神龙(《龙珠》)
《铁胆火车侠》旁白
地场卫、夜礼服假面、月影骑士(《美少女战士》)
斯雷因、旁白(《罗德岛战记》)
豹、宾波(《狮子王》)
山田老师(《忍者乱太郎》)
鲁克(《幸运的鲁克》)
无敌龙(《猛兽侠》)

6、赤木律子:刘莉
主要作品:
武藏(《宠物小精灵》)
乌龙、普尔(《龙珠》)
爱野美奈子、露娜(《美少女战士》)
辻本夏实(《逮捕令》)
《秘密特工》中的所有女助手

7、碇元渡、相田剑介:张文渔
主要作品:
歇特(《宠物乐园》)
则卷千兵卫(《阿拉蕾》)
小次郎(《宠物小精灵》)
乐平、南无、白将军、红元帅(《龙珠》)
鲁伯宇斯(《美少女战士》)
猩猩队长(《猛兽侠》)
孟克、卡尔顿.代尔(《秘密特工》)
猩猩将军(《猛兽侠》)
伊塞尼奥(《代号永恒》)

8、伊吹真夜:曹玉敏
《新天地无用》鹫羽
《美少女战士R》火野铃
《铁胆火车侠》希望号
《宠物小精灵》小霞
《宇宙刑警》加纳
《光能使者》拉比、加斯
《龙珠》普尔

9、西路议长:于振波
主要作品:
《龙珠》桃白白

10、洞木光:贾丽娜
主要作品:
乔(《魔神坛斗士》
美星(《天地无用》)
克林(《龙珠》)
露娜(《美少女战士》)
白狗(《狮子王》)
弥生小姐(《一休》)
斯普瑞塔(《赛车手》)

11、铃原东治、铃原冬二、日向诚:佟春光
主要作品:
光辉神绥基(《魔神坛斗士》)
索依赛特(《美少女战士》)

12、青叶茂:蒋昌义
主要作品:
陀神输(《魔神坛斗士》)
岱尔菲(《岱尔菲和朋友》)
克里斯[陆战队队长](《战神金刚(第一部)》)

和服店的发货单,呵呵
级别: 侠客
注册时间:
2003-03-21
在线时间:
0小时
发帖:
478
只看该作者 33楼 发表于: 2004-09-17
没搞错吗?好象是郝琳杰配的明日香呀……?

【绪方惠美中国联盟】http://mo66.yeah.net/

动漫王朝
http://www.dmwc.org/
级别: 光明使者
注册时间:
2002-12-25
在线时间:
1小时
发帖:
39182
只看该作者 32楼 发表于: 2004-09-17
引用
最初由 lslwyw 发布
TVB和内地的一路货色,至少我现在去找当年的所谓中文经典,楞就是听不出感情来

这句话我比较反对......不知道你听过港台的配音没有?
我是一直看着TVB和ATV的配音长大的。我不否认他们的配音达不到原版的水平。但是要说他们和内地的一路货色我坚决反对......他们在很多时候还是赋予了感情进去配的。听得出来。

清晨
级别: 光明使者
注册时间:
2002-12-25
在线时间:
1小时
发帖:
39182
只看该作者 31楼 发表于: 2004-09-17
引用
最初由 kennylanse 发布
总觉得内地的声优(应该叫配音员合适些吧)不能很好的表现出动画主人公的性格和内心世界,而且声音还不咋地~~~还没有TVB的配得好>_<

TVB从来没有配过,是ATV啦......
因为我最早看的就是ATV的版本......相对原版肯定没有办法比,但是绝对没有到达无法忍受的地步

清晨
级别: 精灵王
注册时间:
2002-04-29
在线时间:
320小时
发帖:
423
只看该作者 30楼 发表于: 2004-09-17
配音整容还是满强大的呀。好多人在其他动画里都配的不错,怎么配新世纪配成这样啊,真是奇怪了。

永远的一刻,永恒的爱
级别: 骑士
注册时间:
2003-11-16
在线时间:
0小时
发帖:
899
只看该作者 29楼 发表于: 2004-09-17
我也更想知道中文版主题歌谁唱的……
级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
4小时
发帖:
3300
只看该作者 28楼 发表于: 2004-09-17
对啦,再罗嗦一句,极厌恶内地引进时篡改op ed的做法!!!!!先表说改歌词换中文人声,就是那种把原有的几个op ed瞎换并固定成一个的做法也极可恶!!!!!咱这帮内地配音员就这么想留名在篇尾吗???(虽然应该)都配成那样子了还好意思||||||||||||||||||||||||||||||||
说起来,偶还从没有在港台译制的片尾见到过破坏画面美观的配音员的字幕呢,对于他们的名字,倒是想知道却无从查考。

对于辽艺的配音呀,偶就一个字:偾xN!!!!!!!!!!!!!!!!!

级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
4小时
发帖:
3300
只看该作者 27楼 发表于: 2004-09-17
说起内地配音呀,偶觉得内地最近的就飞天小女警不错,敢问那是咱哪地方配的?
为啥咱从日引进的东西老是辽艺配,大多日剧动画都是,想起就恶心,一帮六七十年代的大妈大叔嗓满屏嚷嚷,而且还是那种极不自然的语气,而且永远就那几个声音,老让我想起一休哥和小叶子||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
大家有米有觉得内地给日韩方面配音时每句话总是拖长语气音,那叫一别扭!!!偶是不太崇拜那些古董级配音家呀,总觉得他们的声音有点过时了,不符合现在影片的味道了,留着怀旧还可以~~~~~~~

偶是比较支持港台配的,至少偶当初看得凤凰卫视播出的配音的效果都不错,虽然也那几个声音,但起码能说的上好听,要酷能酷要搞笑能搞笑,像年轻人的声音,没有复古感。(咱那些大妈大叔级的大概不懂虾米是酷虾米是动画的夸张搞笑。)
不过偶也不太知道那些配音员的所属,不知是不是上面说的TVB,可是也的确有一些港台配音的很糟糕。
反正就是经常给迪斯尼动画配音的港台的那一批挺不错的,也是柯南、灌篮的那一帮吧,还有偶还稀饭福星小子的港台的国语配音(我说的是当初凤凰卫视播的那版)。对了,谁能告偶这些人都是隶属哪的呀?有他们的配音作品list吗?
偶粉稀饭配阿当、面堂、拉姆、樱木还有狮子王里的丁满的这几个人,可是不知他们是谁呀~~~有伦给偶讲讲吗~~~~~~~~~~

最后请大家想想要是柯南、灌篮都是辽艺配的会素虾米样子呀||||||||恐怖|||||||

级别: 精灵王
注册时间:
2003-08-21
在线时间:
0小时
发帖:
3112
只看该作者 26楼 发表于: 2004-09-17
不需要中文语音,这些作品绝不是给不识字的小朋友看的

级别: 新手上路
注册时间:
2004-03-27
在线时间:
0小时
发帖:
39
只看该作者 25楼 发表于: 2004-09-17
3、明日香:徐琳
主要作品:
《逮捕令》小早川美幸
《美少女战士R》木野真
《宠物小精灵》小智
《机动警察》香贯花

要是第一位条件成立的话
这不对吧,小早川是刘艺才对

到现在为止还没有人对AZAWA的话表示负责
级别: 侠客
注册时间:
2004-01-24
在线时间:
0小时
发帖:
571
只看该作者 24楼 发表于: 2004-09-17
这些名家,唉,真是一失足成千古恨呀
级别: 骑士
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
912
只看该作者 23楼 发表于: 2004-09-17
其实这些配音演员都不错的.只可惜EVA配的太失败了,主要还是翻译的问题

激清音以感余,愿接膝以交言。
欲自往以结誓,惧冒礼之为愆;
待凤鸟以致辞,恐他人之我先。
意惶惑而靡宁,魂须臾而九迁:
愿在衣而为领,承华首之余芳;
悲罗襟之宵离,怨秋夜之未央!
愿在裳而为带,束窈窕之纤身;
嗟温凉之异气,或脱故而服新!
愿在发而为泽,刷玄鬓于颓肩;
悲佳人之屡沐,从白水而枯煎!
愿在眉而为黛,随瞻视以闲扬;
悲脂粉之尚鲜,或取毁于华妆!
愿在莞而为席,安弱体于三秋;
悲文茵之代御,方经年而见求!
愿在丝而为履,附素足以周旋;
悲行止之有节,空委弃于床前!
愿在昼而为影,常依形而西东;
悲高树之多荫,慨有时而不同!
愿在夜而为烛,照玉容于两楹;
悲扶桑之舒光,奄灭景而藏明!
愿在竹而为扇,含凄飙于柔握;
悲白露之晨零,顾襟袖以缅邈!
愿在木而为桐,作膝上之鸣琴;
悲乐极而哀来,终推我而辍音!
级别: 新手上路
注册时间:
2004-08-23
在线时间:
0小时
发帖:
30
只看该作者 22楼 发表于: 2004-09-17
引用
最初由 e_haha 发布
辽艺版的《逮捕令》,小早川一开口我就不禁想跟着叫“阿姨好!”……看到“松竹梅”的那一集更是忍无可忍的以最快速度转台……


:D ..

And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy....
and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast? who is able to make war with him?
-Revelation Chapter 13
级别: 骑士
注册时间:
2003-11-04
在线时间:
0小时
发帖:
1367
只看该作者 21楼 发表于: 2004-09-17
辽艺版的《逮捕令》,小早川一开口我就不禁想跟着叫“阿姨好!”……看到“松竹梅”的那一集更是忍无可忍的以最快速度转台……
级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-23
在线时间:
4小时
发帖:
3300
只看该作者 20楼 发表于: 2004-09-17
很想听听上译的逮捕令呀!!!!哪里能找呀?

辽艺阿..............................偶真得很恶心他们的配音呀~!!

快速回复

限150 字节
上一个 下一个