搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1794阅读
  • 23回复

[求助]Full Metal Panic Fumoffu 中文名叫什么?

楼层直达
级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-08
在线时间:
0小时
发帖:
73
这部动画片很好看哦,所以想知道它的中文名。
级别: 新手上路
注册时间:
2003-03-26
在线时间:
0小时
发帖:
138
只看该作者 23楼 发表于: 2003-11-19
官方中文名稱為驚暴危機
一般漫遊同好稱全金屬狂潮
差在哪裡呢?
一個有法律授權,一個只是普通辨識用的
至於那個好,見仁見智囉

而FUMOFU不算是BON太君(玩偶)的發語詞,應是他的溝通語言
因為他的發聲系統出了問題,無法以人的語言與外界溝通(第九集有提到)
就降
级别: 侠客
注册时间:
2002-10-31
在线时间:
0小时
发帖:
309
只看该作者 22楼 发表于: 2003-11-19
大家都说了..偶就8多讲了...
fumoffu素Bon太君滴声音..

级别: 侠客
注册时间:
2002-10-27
在线时间:
0小时
发帖:
731
只看该作者 21楼 发表于: 2003-11-19
全金属狂潮..

级别: 新手上路
注册时间:
2002-12-28
在线时间:
0小时
发帖:
187
只看该作者 20楼 发表于: 2003-11-19
还是叫全金属狂潮好听
级别: 新手上路
注册时间:
2003-06-10
在线时间:
0小时
发帖:
252
只看该作者 19楼 发表于: 2003-11-19
全金属狂潮
级别: 新手上路
注册时间:
2003-11-09
在线时间:
0小时
发帖:
81
只看该作者 18楼 发表于: 2003-11-19
全金属狂朝或惊爆危机
级别: 版主
注册时间:
2002-12-02
在线时间:
0小时
发帖:
3002
只看该作者 17楼 发表于: 2003-11-19
驚爆危機 是比較像一個名稱

级别: 侠客
注册时间:
2003-08-23
在线时间:
0小时
发帖:
501
只看该作者 16楼 发表于: 2003-11-18
大家来看火星人啊
级别: 侠客
注册时间:
2003-04-18
在线时间:
0小时
发帖:
702
只看该作者 15楼 发表于: 2003-11-18
最后那个单词是BAN太君的叫声。
级别: 小荷初露
注册时间:
2003-05-25
在线时间:
4小时
发帖:
172
只看该作者 14楼 发表于: 2003-11-18
全金属狂潮
全金属狂潮
级别: 骑士
注册时间:
2003-06-03
在线时间:
0小时
发帖:
936
只看该作者 13楼 发表于: 2003-11-18
驚爆危機是官方中譯
至少台灣都是這麼叫的

偉大なる勇者のために!!
高らかに鎮魂歌を!!
嗚呼。。。。。。一粒の涙など一体死者に何の価値があろうか!!
真に彼の魂を安らがせ得るものは!! 
”血の報復”!!
踵を踏みならせ!!滑車を鳴らせ!!
裏切りには死を!!侵略者にも死を!!
偉大なる人よヴァルハラもてまて!!
我は誓う!!
我が同胞の死は等量の死をもっとのみ贖われる事を!!
決闘だ!!
级别: 侠客
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
513
只看该作者 12楼 发表于: 2003-11-18
全金属狂潮 2 差不多了
级别: 风云使者
注册时间:
2002-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
6211
只看该作者 11楼 发表于: 2003-11-18
引用
最初由 秋寒 发布


我絕得其實不要翻名會比較好

這個嘛....................
知道真正的名稱是有必要的..
就是像FINAL FANSATY = 最終幻想 = 太空戰士..
有些中文譯名和原名會有落差的...
不知道真正的名字..也許會XXXXX....
呵呵.............................
级别: 新手上路
注册时间:
2003-01-26
在线时间:
0小时
发帖:
225
只看该作者 10楼 发表于: 2003-11-18
有意思,不过很久以前就当过个《全金属狂潮》不知是不是这个,那么这个新的又算什么呢?
请多指教!

以上の問題は教えてください。
よろしくお願いします。

人は何かの犠牲なしに何も得ることはできない。何かを得る為には同等の代価が必要になる。
それが 錬金術に於ける等価交換の原則だ。その頃僕らは それが世界の真実だと信じていた。

人間五十年
下天の内をくらぶれば夢幻のごとくなり
一度生を得て滅せぬ者のあるべきか
快速回复

限150 字节
上一个 下一个