搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 2262阅读
  • 29回复

[求教]制作和製作有什么不同?

楼层直达
级别: 风云使者
注册时间:
2004-07-07
在线时间:
1小时
发帖:
4706


如图如题……
以前就看到过,拿出来问被人说我看错了……
刚好昨天下的某动画,这两个也是同时出现……所以截图来问
(嘛,这是什么动画的staff明娜桑就不用管了……)

级别: 骑士
注册时间:
2006-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
852
只看该作者 1楼 发表于: 2006-07-19
せい‐さく【制作】

[名](スル)芸術作品などを作ること。「肖像画を―する」「番組の―スタッフ」


せい‐さく【製作】

[名](スル)

1 道具や機械などを使って品物を作ること。「家具を―する」

2 映画・演劇・テレビ番組などを作ること。プロデュース。制作。「記録映画を―する」

3 詩文・美術作品などを作ること。制作。

·「物象観が明瞭に筆端に迸しって居らねば、画(え)を―したとは云わぬ」〈漱石・草枕〉


以上。


究竟哪边会灵验……等等这两边都很糟糕吧!


战国时代之后的腥风血雨·骏河城御前比武 第一章 无明逆流
级别: 精灵王
注册时间:
2003-12-30
在线时间:
9小时
发帖:
3162
只看该作者 2楼 发表于: 2006-07-19
两词基本是一个意思.
级别: 工作组
注册时间:
2003-04-05
在线时间:
0小时
发帖:
1225
只看该作者 3楼 发表于: 2006-07-19
一个是内容一个是苦力

--冬の息は白い
--どのパンの息もみんな白い
--それは自分がここにいるしるし
--なんでもないことだけど...
--それはすごくしあわせなこと
级别: 骑士
注册时间:
2006-05-07
在线时间:
0小时
发帖:
852
只看该作者 4楼 发表于: 2006-07-19
引用
最初由 jabal 发布
一个是内容一个是苦力


……精辟OTL


究竟哪边会灵验……等等这两边都很糟糕吧!


战国时代之后的腥风血雨·骏河城御前比武 第一章 无明逆流
级别: 骑士
注册时间:
2006-02-13
在线时间:
0小时
发帖:
1020
只看该作者 5楼 发表于: 2006-07-19
拜+叔……


──それは、とても小さな
とても大きな とても大切な 愛と勇気のおとぎばなし──
级别: 光明使者
注册时间:
2002-09-19
在线时间:
20小时
发帖:
27907
只看该作者 6楼 发表于: 2006-07-19
很精辟的解释,赞。
日本人的用语很有意思。


旁边那个男人,你挡镜头了。
级别: 工作组
注册时间:
2002-12-29
在线时间:
2小时
发帖:
5156
只看该作者 7楼 发表于: 2006-07-19
引用
最初由 huaiqie 发布
日本人的用语很有意思。
这样都能不同~~的确够有意思的[/han]

人類死すべし!
级别: 侠客
注册时间:
2005-10-21
在线时间:
3小时
发帖:
587
只看该作者 8楼 发表于: 2006-07-19
引用
最初由 jabal 发布
一个是内容一个是苦力

一针见血。。说得好啊。。。拜一下
其实国内製作的挺多的。。。制作现在相对少一点了。。

H是不对的。。。。。。(エッチなのはいけないと思います)
级别: 侠客
注册时间:
2006-02-11
在线时间:
0小时
发帖:
779
只看该作者 9楼 发表于: 2006-07-19
学到东西了 OTL
级别: 光明使者
注册时间:
2002-05-08
在线时间:
1718小时
发帖:
8051
只看该作者 10楼 发表于: 2006-07-19
记得很久很久以前有人问过..........
级别: 精灵王
注册时间:
2006-01-01
在线时间:
0小时
发帖:
2921
只看该作者 11楼 发表于: 2006-07-19
日本的汉字真的很汗啊
级别: 精灵王
注册时间:
2006-04-28
在线时间:
80小时
发帖:
2179
只看该作者 12楼 发表于: 2006-07-19
制作=原画之类,而製作=苦力?

时间是什么?
“嘀嗒”,这就是时间。
级别: 骑士
注册时间:
2003-02-21
在线时间:
5小时
发帖:
962
只看该作者 13楼 发表于: 2006-07-19
真是忘本啊……制、製本来中文意义就不同,日本汉字用的意思和中文一样,不过我们简化汉字的时候合并了而已……

引用

制、製本同一词,后来分化,“製”用于具体的制 造,“制”且于抽象的制作。(会意。小篆字形,左边是“未”,右为刀。“未”即有滋味,乐于裁制。本义:裁断;制作)
级别: 精灵王
注册时间:
2004-11-28
在线时间:
0小时
发帖:
3368
只看该作者 14楼 发表于: 2006-07-19
这是汉字发展来得
本身有区别
不是日本人有多NB
快速回复

限150 字节
上一个 下一个