搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 4706阅读
  • 30回复

小白问一句:吐槽什么意思?

楼层直达
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
708
最近在看草莓棉花糖~~~ 那个吐曹是什么意思?
千佳和美羽真是太可爱了~~
不知道这个片子有多少人在看...:confused:

级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
5
只看该作者 1楼 发表于: 2005-10-18
唠叨抱怨
级别: 骑士
注册时间:
2004-08-05
在线时间:
0小时
发帖:
1074
只看该作者 2楼 发表于: 2005-10-18
HDTVrip 只放出了6话

泪啊!

晚上做梦想可爱的小LOli !



线



级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-15
在线时间:
0小时
发帖:
93
只看该作者 3楼 发表于: 2005-10-18
基本等于让人发笑的唠叨抱怨之类的……普通话里有这词吗?不记得了。

楼主啊你火星大了,这片子都完结了……好看到爆MYU最高啊~
引用
最初由 hyxjfl02 发布
HDTVrip 只放出了6话

泪啊!

晚上做梦想可爱的小LOli !
枫雪的HDTV出到10了……可以先下枫雪的
级别: 精灵王
注册时间:
2004-04-17
在线时间:
53小时
发帖:
2817
只看该作者 4楼 发表于: 2005-10-18
一般就是指还嘴吧,比如说井上出场必说:永远的17岁,然后FANS们就会:喂喂

级别: 工作组
注册时间:
2004-11-14
在线时间:
0小时
发帖:
8093
只看该作者 5楼 发表于: 2005-10-18
“我是井上喜久子,17岁”

“オエオエ”


这就是比较标准的吐槽

级别: 新手上路
注册时间:
2005-10-17
在线时间:
0小时
发帖:
83
只看该作者 6楼 发表于: 2005-10-18
呵呵~今天正想问这个问题呢~~~

是台湾用语吧?

少女飞向那茫茫然的未知抑或是混沌初开之时……
级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-02
在线时间:
2小时
发帖:
4248
只看该作者 7楼 发表于: 2005-10-18
顺便说一下,漫游的01HDTV版看不了。

T
换签名……
----------------------------------------------------------------------------------------------
1,美丽的2008
【 动画合集 】怨念终结-战斗妖精雪风FANSUB作品全集
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=491263
----------------------------------------------------------------------------------------------
2,美丽的2009
你知道十一长假里除了咱伟大祖国60周年生日和中秋节还有什么喜讯?那就是PSS漫游梦工坊又开始做犬夜叉完结篇了
http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=521259
----------------------------------------------------------------------------------------------
3,泡坛子多年的感想
每次看到“沙发”二字,就让我想起了一个飞盘和后面飞奔追随的一群狗。
级别: 骑士
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
0小时
发帖:
810
只看该作者 8楼 发表于: 2005-10-18
吐槽这词是出自日本相声的吧

LOLI一定要单边羊角辫!
单边羊角辫最高!
单边羊角辫最萌!!
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 9楼 发表于: 2005-10-18
引用
最初由 松冈美羽 发布
基本等于让人发笑的唠叨抱怨之类的……普通话里有这词吗?不记得了。

楼主啊你火星大了,这片子都完结了……好看到爆MYU最高啊~
枫雪的HDTV出到10了……可以先下枫雪的



嘿嘿嘿~~~昨天全看了~~

你的签名是第一话里的“布丁~~~”

第2话的装外国人~~还有第3话的敲背~~~
千佳看体重的表情也真是太可爱了~~12话太少了~~~~
刚看了下声优访谈~~~
可愛いだけが正義!男なんて必要ない!

>___< 美羽真是太强拉~~~~~

级别: 侠客
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 10楼 发表于: 2005-10-18
引用
最初由 miccomic 发布
一般就是指还嘴吧,比如说井上出场必说:永远的17岁,然后FANS们就会:喂喂


:confused: 还是没有理解~~

级别: 精灵王
注册时间:
2002-04-27
在线时间:
0小时
发帖:
2882
只看该作者 11楼 发表于: 2005-10-18
title一看就知道素讲莓乱扔
顶嘴 抬杠? 总觉得原文还有些微妙的意味.....

突っ込み digging into 《a matter》
日中查无出

突っ込み 漫才などで言うボケとツッコミの、ツッコミの部分。

ある事柄に対してちゃちゃを入れたりすること。

「なんでやねん」という掛け声と共にすること。

意会意会~ 抱头飘出~

绝对少年舞台访问: 田菜编1 2 3 横浜編
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 12楼 发表于: 2005-10-18
引用
最初由 Kaede 发布
title一看就知道素讲莓乱扔
顶嘴 抬杠? 总觉得原文还有些微妙的意味.....

突っ込み digging into 《a matter》
日中查无出

突っ込み 漫才などで言うボケとツッコミの、ツッコミの部分。

ある事柄に対してちゃちゃを入れたりすること。

「なんでやねん」という掛け声と共にすること。

意会意会~ 抱头飘出~


漫才~~?类似相声里抖包袱?

级别: 精灵王
注册时间:
2002-04-27
在线时间:
0小时
发帖:
2882
只看该作者 13楼 发表于: 2005-10-18
微妙......

掉包袱感觉比较像漫才里面 ボケ 的部分.

等专家来解释吧 (-_ー;)!!

漫才
二名の演者は、ボケとツッコミと呼ばれる二つの類型に分けることができる。

ボケ役は話題の進行を担い、そのなかで面白い事を言うことが期待される役割である。話題の中に明らかな間違いを織り込んで笑いを誘う技術から、ボケと呼ばれるようになった。話題上の間違い・勘違いのみならず、笑いを誘う所作を行ったり、冗談などを主に言う行為・言う側の人物も、ボケと呼ばれる。

一方その相方は、ボケ役の間違いを素早く指摘し、笑いどころを観客に提示する役割を担う。ボケ役の頭を平手や軽い道具で叩いたり胸の辺りを手の甲で叩いて指摘する事が多い。この役割はツッコミと呼ばれる。ボケ役に対しツッコミ役が口を挟む行為を「ツッコミを入れる」と言う。ツッコミを入れるタイミングそのものが、観客の笑いを誘う場合も少なくない。また、ツッコミが入ることにより、ボケ役が進行する話題に区切りを与え、構成上の小気味よいリズムを生み出す効果もある。

绝对少年舞台访问: 田菜编1 2 3 横浜編
级别: 侠客
注册时间:
2003-11-11
在线时间:
0小时
发帖:
708
只看该作者 14楼 发表于: 2005-10-18
*_* 看不懂~~~楼上原来是日语达人....

快速回复

限150 字节
上一个 下一个