搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 878阅读
  • 2回复

[请教]关于冥王篇的翻译

楼层直达
级别: 骑士
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
0小时
发帖:
1348
看完了FM的冥王篇DVD,里面有以前在VCD里没有的一些情节。关于这些情节的翻译有两个问题想请教一下懂日语的朋友:
1。在雅典娜让穆先生他们把撒加他们带来后,撒加说:“我们不要雅典娜的可怜。”请问他当时真的是在说那个意思吗?在那种情况下他会这样说?感觉不太相信
2。在带着撒加他们去见雅典娜的路上,修罗对艾欧里亚说的是什么意思?为什么我怎么听都像提到了艾俄洛斯?

另,如果这贴子不应该发在这里,请告诉我应该发在哪里。谢谢!
级别: 骑士
注册时间:
2003-06-23
在线时间:
0小时
发帖:
1348
只看该作者 1楼 发表于: 2003-09-04
???
没人理耶,是不是真的发错地方了?
级别: 禁止发言
注册时间:
2003-01-30
在线时间:
0小时
发帖:
147
只看该作者 2楼 发表于: 2003-09-04
用户被禁言,该主题自动屏蔽!
快速回复

限150 字节
上一个 下一个