搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1100阅读
  • 8回复

[轉自字幕同好家園]12kokuki的DVD和TV的部份差別

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
7小时
发帖:
11520
這帖不知道有沒有人發過了.發了請刪.
因為配合ED區發佈所以發帖在ED區.
這是ling的觀點.大家可以參考一下.不想下的人也看一下^^

ED下載:http://popgo.net/bbs/showthread.php?s=&threadid=148830

引用
ling的帖子


引用
余谈:
和以前的TV相比,DVD版有一处很有意思的变化,说给大家听听。

第七集片尾预告部分变动了。
TV原来是:「被一个意外的声音呼唤,阳子吃惊地回过头,看见一个茶灰色的身影」
DVD改为:「被称作青海的大海真的很蓝,海浪冲刷着岸边,击起雪白的泡沫」
咋一看,似乎DVD版改得莫名其妙。不过其实很有讲究。TV版的预告讲的是阳子到达雁后惊喜地看到了乐俊。可那是第九集的内容,第八集里并没有讲到,所以放到第七集的预告里并不合适。另外,事先讲出剧情的话,就谈不上“惊喜”了,这属于重要情节的提前泄漏。DVD版做了修正,很明智的修改。^_^

另外那个尾巴上长刀的像鸟一样的妖魔名叫“钦原”,在山海经里有出现,而不是我原来杜撰的“锦玄”。瞎猜果然猜不准。发现这个的是sky。
还有一处。第八集里,动画上里出现一个大海蛇一样的妖魔。那时塙麟的宾满从杉本身体里逃出来,画外音中响起塙麟的声音。按照发音,那里原来译成“我也控制不了冗祐了,快逃”。可是仔细想想“冗祐”是景麒的宾满的名字,塙麟的宾满的名字是“截忤”(setugo)。一开始以为是动画制作上出了漏洞。可是经过进一步考证。。。
说考证,不如说巧合。我为了确认“setugo”的正确写法,搜索网站,在一个网站偶然又看到关于第八集的那段描述。这个网站的站长恰巧按照发音考证了山海经。原来那里不是动画的错误,发音其实微妙的不同。“冗祐”的日语读音是“jyouyuu”,而那里出现的妖魔的发音是“jyouyou”。。。这一段是动画的原创,若非精通动画(山海经)的设定,恐怕根本注意不到不同。
发觉到了错误,于是接着查“jyouyou”的汉字写法。刚才的日本网站上并没有给出写法,估计又是日文汉字里没有的字体。我用发音搜索了一通,没有找到相关网站。于是只好铁了心准备搜索“山海经”,然后大海捞针。
可是运气不错,找到的第二个网站进了它的bbs,又从bbs给出的连接跳到另一个网站,然后在那里居然找到了汉字写法。。。
可惜那个词中文日文输入法里都没有,无奈,只好再辛苦sky造字。
怎么写的呢?大家看动画便知。1


PS:將這帖分開發不是希望更多人看到.有必要的話可以合併或是刪除.我沒關係^^

级别: 超级版主
注册时间:
2003-06-10
在线时间:
115小时
发帖:
45661
只看该作者 1楼 发表于: 2003-07-24
DVD的字幕还是同好的?他们自己又作了修改吗,画面,音效如何,出了几张几集?

林花谢了春红,
太匆匆,
无奈朝来寒雨晚来风。

胭脂泪,相留醉,
几时重。
自是人生长恨水长东。
级别: 版主
注册时间:
2002-12-06
在线时间:
0小时
发帖:
3286
只看该作者 2楼 发表于: 2003-07-24
引用
最初由 thewindoftime 发布
DVD的字幕还是同好的?他们自己又作了修改吗,画面,音效如何,出了几张几集?


diang....

ED nick:
-=eDtoon=-☆twain☆-ARC
-=eDtoon=-@DHXY

级别: 光明使者
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
7小时
发帖:
11520
只看该作者 3楼 发表于: 2003-07-24
目前就到九.
依照
ling的個性有可能會把TV版的外掛直接壓到DVDRIP裡面嗎^O^
小日本厲害的就是DVD裡面會和TV再做修正(畫質.內容....).
不會像大陸香港那些卑鄙的D版商一樣
照CO 字幕組的成果後壓成DVD賣出去的.
裡面多多少少都會有差別的.DVD可以說是TV的V2版本....

级别: 骑士
注册时间:
2002-05-18
在线时间:
0小时
发帖:
1448
只看该作者 4楼 发表于: 2003-07-24
好负责!这种东西都做了补充!
级别: 侠客
注册时间:
2003-04-21
在线时间:
0小时
发帖:
532
只看该作者 5楼 发表于: 2003-07-24
好有責任感...........感動下載中!!

放棄一個很愛你的人並不痛苦;
放棄一個你很愛的人,那才痛苦.


張小嫻
级别: 骑士
注册时间:
2002-08-16
在线时间:
0小时
发帖:
1320
只看该作者 6楼 发表于: 2003-07-24
真是太好了
有這麼好的dvdrip版
一定要重下的


つかさの魅力全開!!
级别: 工作组
注册时间:
2001-11-21
在线时间:
0小时
发帖:
1356
只看该作者 7楼 发表于: 2003-07-24
偶tv版的都没刻,就等dvd版的了
不过就是比较慢一点
级别: 侠客
注册时间:
2003-05-18
在线时间:
0小时
发帖:
732
只看该作者 8楼 发表于: 2003-07-25
我已经刻盘了, 再下再刻!



I can think of no sadder song in the whole world.
Unless I can think of one last grand romantic gesture,
Summer's gone.
快速回复

限150 字节
上一个 下一个