搜索 社区服务 统计排行 帮助
  • 1942阅读
  • 22回复

[无聊发现]彩云,梁邦彦相关~音乐取材~民族风~

楼层直达
级别: 光明使者
注册时间:
2004-12-02
在线时间:
460小时
发帖:
23044
只看该作者 15楼 发表于: 2006-09-01
引用
最初由 门束草 发布
彩云的BGM是传统乐曲亦直接拿来的:
广东音乐《旱田雷》
江南丝竹《行街》
80年代创作曲琵琶独奏《春雨》
大家可以直接去百度搜来听,听了就明白了。



是天。。。。。。不是田。。。。。。。



话说我们初中时候上音乐课时听过旱天雷,可惜那时不会欣赏啊。。。。。。。。。。。现在都不记得了。。。。。。。。。[/KH]

级别: 精灵王
注册时间:
2006-04-28
在线时间:
80小时
发帖:
2179
只看该作者 16楼 发表于: 2006-09-01
这西藏的音乐我自己倒是很喜欢那种高原空旷的感觉,很有味道。
可是我不明白,彩云国,哪里能用到这样的音乐?

跑一下题,看见很多人说中国抄日本的音乐,现在不知道有没有人来说日本抄中国的音乐呢,郁闷。

时间是什么?
“嘀嗒”,这就是时间。
级别: 工作组
注册时间:
2004-01-03
在线时间:
0小时
发帖:
30850
只看该作者 17楼 发表于: 2006-09-01
旱天雷?秀丽的主题那段吗?

话说某组的17话终于出了

级别: 骑士
注册时间:
2003-05-25
在线时间:
0小时
发帖:
1032
只看该作者 18楼 发表于: 2006-09-01

民族风他也不是一天两天了

最让人囧的是他把十二国记自己写的音乐改一改也放在这里……>_<




……(“中国风小说”的背景)是在古代中国背景之外的,叫做“架空”。因此,当这种小说被安放在一种看上去似乎是古代中国背景的外壳之中的时候,(因为它叙述中出现的诸多概念是古代中国确实存在过的),这个外壳严格地说来并不时古代中国背景的,它是半古代中国背景的:叙述者是在使用古代中国背景中存在的概念作为一种隐喻,用以表达叙述者并不想象为是真正古代中国背景中的各种关系。
级别: 超级版主
注册时间:
2003-05-22
在线时间:
6小时
发帖:
3153
只看该作者 19楼 发表于: 2006-09-01
看第三集的时候,在片尾的地方听到了熟悉的音乐……
对我一个学了1x年民族音乐的人来说,无法容忍其如此明显的抄袭,于是决定不看彩云国了……

珍惜生命,远离字幕!
级别: 风云使者
注册时间:
2002-06-24
在线时间:
22小时
发帖:
4015
只看该作者 20楼 发表于: 2006-09-01
借用也好抄袭也好,总比声音的自普所谓的中国风要强

不过,有时又听听那些胡编的模式化中国风的曲子,也能把我给气乐了
级别: 圣骑士
注册时间:
2004-11-12
在线时间:
49小时
发帖:
1553
只看该作者 21楼 发表于: 2006-09-01
引用
最初由 9616777 发布



是天。。。。。。不是田。。。。。。。



话说我们初中时候上音乐课时听过旱天雷,可惜那时不会欣赏啊。。。。。。。。。。。现在都不记得了。。。。。。。。。[/KH]


诶呀偶尔手误嘛..我知道是天....


p.s.彩云里面的旱天雷是把主题的开头四个音去掉了用的...然后用笛子吹。

级别: 元老
注册时间:
2005-03-13
在线时间:
11小时
发帖:
36672
只看该作者 22楼 发表于: 2006-09-01
别的都不说了,彩云的OST明显不如12,梁某明显退步,还不如 英国恋物语

迷路の奥の ダイヤのような

届かなかった 風船のような

気づけなかった 流星のような

涙を貰った
快速回复

限150 字节
上一个 下一个